论文部分内容阅读
<正>众所周知,翻译的定义其实是特定历史时期一个国家或民族对翻译行为和翻译活动的共识的集中体现,也是这个国家或民族对翻译行为和翻译活动认识的高度概括。而这个共识的形成又是跟这个国家或民族在特定历史时期翻译行为和翻译活动的性质、特点、形态、方式乃至"方向"(译入还是译出)密切相关。譬如目前通行的、并为我们许多人所接受的几则中西方翻译定义,就是