论文部分内容阅读
中国文化典籍中,“叙事”一词由来已久,使用也广泛繁密。其语义经历了从按等级秩序安排事务到作为一种艺术表现手法,再到作为一种文类名称的衍化递变过程。当前学界试图彻底澄清“叙事”、“叙述”术语使用混乱情况的不同主张均未充分考量“叙事”、“叙事学”概念流行中久远深厚的民族文化集体无意识和枝繁叶茂的古代叙事(尤其是“叙法”)理论大树两大根源。“叙事之法”不仅是中国古代“叙事之学”的核心论域,其在不同文体间的会通也凸显出中国“叙事之学”的民族特性。
In Chinese cultural classics, the term “narrative” has been used for a long time and has been widely used. Its semantics have gone from arranging affairs in a hierarchical order to being an artistic expression and then to the process of evolutive change as a genre name. The current academic circles try to completely clarify the different opinions that the “narrative” and the “narrative” terminology use confusion have not fully considered the “national narrative” and “narratology” Fan Ye ancient narrative (especially “Syria ”) theory two major sources of trees. “The Law of Narration” is not only the core domain of “the study of narration” in ancient China, but also its distinctive national character in Chinese “narrative learning”.