论文部分内容阅读
《习近平谈治国理政》英文版面向国际社会出版、发行,具有重要的外宣价值,对加快推介我国社会与文化的世界形象意义深远。本文认为,《习近平谈治国理政》图像翻译文本时受到文本叙述和互文修辞的指导,图像运用转喻和对比修辞翻译文本,诠释了文本以外的意识形态,建构出习近平在对外传播语境中运筹帷幄的大国领袖形象和在国内宣传语境中众望所归的核心角色形象。