论文部分内容阅读
《秘书之友》2016年第4期刊登了岳海翔先生撰写的《公文发文机关标志常见病误例析》(以下简称《例析》)一文。拜读之后,对文中一些表述谈谈本人的见解,与岳先生商榷,并与公文学界同仁切磋。一、发文机关标志的标注形式不能按行文方向来界定一是《例析》中认为:“在实际操作中应当注意,上行文必须使用发文机关全称;下行
”Friends of the Secretary“ No. 4, 2016 published a text written by Mr. Yue Haixiang of ”common mistakes of official documents issued organs“ (hereinafter referred to as ”analysis“). After reading, talk about some of the statements in the text of my own views, to discuss with Mr. Yue, and with the official literature and academic colleagues. First, the issuing organs of the mark marked the form can not be defined by the direction of the first one is ”case study“ that: ”In practice should be noted that the upper body language must use the full name of the organ;