浅谈翻译中的“不求甚解”

来源 :浙江万里学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:betty5918
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“不求甚解”是中国学生在英语翻译中普遍存在的一个问题。文章简单介绍了什么是翻译中的“不求甚解”,例举了“不求甚解”的几种表现,还探讨了产生“不求甚解”的三种原因,并针对这三种原因提出了如何克服翻译中的“不求甚解”的办法。
其他文献
教师的教学质量评价是学校教育系统评价中的关键性因素。学生评教具有其他人员评教不可替代的作用和独特的优势,文章在调查的基础上,对学生评教指标体系的建立、评教的实施过程
班组小档案:班组名称:烟台中理外轮理货有限公司理货站理货一班班组长:李焰班组人数:17人班组职能:理货服务班组荣誉:全国交通行业质量信得过班组
网络攻击以复合攻击形式为主,但当前的安全设备只能检测无法预测,针对这个问题,提出了一种基于攻击效用的复合攻击预测方法,通过该方法识别攻击者的最终意图,预测攻击者下一
通过研究Logistic混沌映射动力系统性态特征,发现由Logistic混沌序列值通过固定间隔标记的二维空间中的点,具有沿某种"规律多峰曲线"随机分布的现象,即形成"Logistic多峰曲线图
把混沌理论应用到图像置乱中,提出了基于混沌的数字图像置乱算法.利用混沌加密算法来对水印数据进行加密,能有效防止攻击者根据统计学方法来检测到水印.然后,对载体图像进行D
一般来说,英语中动词与主语构成被动意义时,主要用动词的被动态来表达,但也可用其它一些表达方式,文章就此问题作一简单的介绍。
根据DisplaySearch最新全球电视市场报告指出,由于发达国家市场持续低迷,2011年全球电视总出货量比预期低3%,为2.52亿台。2010年北美市场电视出货量成长为4%,但今年预计成长率仅为2%。而西欧市场也将较去年减少1.5%。日本政府在2009年和2010年实施鼓励政策,使市场得到很高增长;但随着鼓励政策结束,2011年日本电视市场预计将下跌40%以上。虽然日本于7月24日关闭模拟电视