论文部分内容阅读
残雪是中国当代作家中最受国外关注的作家之一。她的作品被译为多种语言在世界各地发表,还作为教材被美国哈佛大学以及日本大学等大学选用。残雪被美国和日本文学界认为是20世纪中叶以来中国文学最具创造性的作家之一。日本《读卖新闻》还将残雪的作品称为新的“世界文学”的强有力的、先驱的作品。以日本为例,截至2015年,残雪的作品已翻译出版了9部单行本,分别为《苍老的浮云》(1989)、《布谷鸟叫的那一瞬间》(1991)、《黄泥
Can Xue is one of the most popular writers in contemporary China. Her work has been translated into various languages and published around the world. She is also used as a teaching material by universities such as Harvard University in the United States and Japan University. Can Xue was recognized by the American and Japanese literary circles as one of the most creative writers in Chinese literature since the mid-20th century. Yomiuri Shimbun, Japan, also refers to Can Xue’s work as a powerful, pioneering piece of new “world literature.” Take Japan as an example. As of 2015, Can Xue’s works have been translated and published in nine booklets, namely “Old Clouds” (1989), “Cuckoo the moment” (1991), "Wong Nai