论文部分内容阅读
当花瓣离开花朵,只有一丝暗香; 当希望离开灵魂,有的只是迷茫; 当天平已经失去它平衡功能,即使是最美妙的音乐也是那么的平淡。哦,原来外面在下雨,滴滴嗒嗒的雨声夹杂着孩子的哭声,是那么的刺耳。不明白自己到底怎么了,只是顿时失去了人生的目标,我在屋里踱步,正努力地找回自我。看着窗外的小雨滴,不时让我陷入它的角色。很久前,小雨滴曾十分快乐,他在乌云的怀里尽情地与他的同伴嬉戏,他喜欢乌云给他的这个场所,随
When the petals leave the flowers, there is only a hint of incense; when they wish to leave the soul, there is only confusion; the balance has lost its balance function, even the most wonderful music is so plain. Well, it was raining outside, and the sound of rain dripping with children’s cries was so harsh. I don’t understand what happened to me. I just lost my goal in life. I walked in the room and was trying to find myself. Looking at the small raindrops outside the window, I was immersed in its role from time to time. A long time ago, the raindrops were very happy. He happily played with his companions in the dark clouds. He liked the place that dark clouds gave him.