论文部分内容阅读
[摘 要] 由于发音部位和发音习惯不同,方言很容易影响英语发音,要掌握比较纯正的英语发音就有必要对本地方言及英语的语音系统有一定的了解。广西方言语音体系属性及英语标准发音体系的属性既有相似也有不同的地方。通过比较普通话、广西方言与英语发音可以分析广西方言对英语发音的影响。调查发现, 广西方言与英语发音有明确的相关关系。
[关 键 词] 广西方言;英语发音;影响
[中图分类号] G642 [文献标志码] A [文章编号] 2096-0603(2018)01-0010-03
一、什么是方言
方言,是语言的变体,根据性质,方言可分地域方言和社会方言,地域方言是语言因地域方面的差别而形成的变体,是全民语言的不同地域上的分支,是语言发展不平衡性在地域上的反映。社会方言是同一地域的社会成员因为所在职业、阶层、年龄、性别、文化教养等方面的社会差异而形成不同的社会变体。
二、标准的英语发音在英语学习中的重要性
英语语音不仅是学好英语非常重要的因素,也是对外语言交流的基础。世界上任何两种语言只要相互接触,就会存在影响,因此对英、汉两种语言进行研究具有十分重要的意义。(向丽梅,2012:30)[1]首先,掌握好了英语语音的正确发音能够增强学者的自信心,提高他们对英语学习的兴趣,让他们学起英语来更有动力,并且有勇气用外语跟朋友、同学交流,大胆地开口练习,促进英语口语能力的进一步提高。其次,标准的发音能够提高听力能力,只有掌握正确的发音,才能在听听力或者对话的时候准确辨别出其要表达的单词或者句子,从而理解意思。再次,正确的英语发音有助于背单词。英语单词里面的发音基本都是有规律可循的,在发音标准的情况下,能够根据发音来拼写单词、背诵单词,并且能够加深对单词的记忆。最后,发音的正确性还会影响阅读能力。阅读不仅仅是对词汇的考验,同时也是对语感的考验,正确的英语发音有利于语感的培养,从而提高阅读的速度和对阅读的理解能力。
(一)掌握标准的英语发音是学习英语和掌握英语的基础。对一个外语学习者来说,通过后天以及间接的方式来学习英语,很少能够达到本国人的英语学习和运用能力。与词汇和语法相比,发音本身是外语学习中最难的一部分(赵元任,1980:157)。[2]由于中英文的发音部位不一样,造成很多中国人的英文发音不够标准。中文发音基本都是以声母和韵母拼在一起发音,少数字是由韵母单独发音,而中文的声母和韵母的发音基本完全不同于英文中音标的发音,音标比较偏重于爆破,而拼音则比较侧重于普通而简单的唇音。如字母PPT,按照中文的发音习惯,只是动动唇部,而英文发音则是有气流从口中爆破出来;而拼音中的韵母和音标中的元音相比,元音发音则更为饱满,会有卷舌、咬舌等动作,并且发音的平仄起伏会更大一些。
(二)部分地区英语语音教学起点不高,底子薄弱,社会差距较大,英语语音教学质量和学生语音素质相对滞后。因此,对这部分地区的英语语音和方言发音之间的关系调查成为提高该地区英语语音水平的关键点。
三、广西主要方言(桂柳话、壮话、白话)
桂柳话,系属西南官话(北方方言的西南次方言)的一种,是广西壮族自治区最强势的汉语方言,通行于广西壮族自治区北部柳州、桂林、河池、百色、来宾等市区。
壮话即壮族母语,属汉藏语系-壮侗语族-台语支(壮泰语支),是壮族聚居各族人民日常交流用语。
广西白话,是粤语比较有代表性的一个分支,因其特殊的地理位置,所以归属于邕浔方言片。广西白话不仅融入了平话和西南官话,最为特别的是其融入了壮语的若干因素,跟广州话虽然大致相同但是又有颇多小的区别。
四、调查方法
为了能够更深入地了解广西方言与英语发音之间的关系,本小组通过采集数据的方法,从广西某高校各专业随机抽出60名广西户籍的学生进行测试并记录、分析。其中男生27名,女生33名。被试平均年龄22.5岁,分别来自南宁市、桂林市、百色市、贵港市、柳州市等地区,主要方言分为桂柳话、壮话、白话三大类别,至少超过1600万的广西人使用这些方言交流。
(一)测试过程:将这60名学生按照方言地区分为三组,分别为桂柳话组、壮话组和白话组。每个小组的成员朗读同一段文章并分别对其进行录音。
(二)数据分析:将收集的录音进行分析后发现
1.白话组的学生错误为南[nam]-[lam],宁[neng]-灵[leng],娘[n?覺ng]-良[l?覺ng]。
2.桂柳话组的学生发音错误比较多的有:(1)翘舌变平舌,约占总人数的52.3%;(2)没有后鼻音,约占总人数的93.6%;(3)部分韵母发音不饱满,导致发音变形的学生约占总人数的56.5%;
3.壮话组的学生常犯的发音错误有:(1)t,d混淆,约占总人数的42%;(2)k,g混淆,约占总人数的39%;
(3)z,c,zh,ch发成s,约占总人数的34%。
五、各方言发音特点
(一)壮话体系及发音特点
按照地域划分,壮话可分为北壮体系和南壮体系。北壮体系主要分布在广西的驮娘江、右江和邕江一带。北部方言大约有30个辅音,大都为r声,且无送气的清塞音。韵母有70~80个,一般有舒声调和两个促声调。
南壮体系主要分布在广西的右江、邕江以南地区。南部方言大都有送气的清音辅音,一般情况下无r声,局部保留也只出现在双调数,多数地方没有j,v辅音。韵母则有简化的现象,不少地方有声调的分化现象,有些则有合并现象。
(二)白话发音特点
主要白话区(如南宁)的声母系统较简单,连零声母在内共21个。南宁白话的声调,开头往往较重;[t]和[th]的发音部位稍靠后;[n][l]在南宁白话里是两个不同的音位,有辨义作用,绝不相混如:难[nam]≠[lam],凝[neng]≠零[leng],酿[n?覺ng]≠凉[l?覺ng]。南宁白话的来源比较单纯(中古来母),n则比较复杂(如“疑”“业”“虐”等字);[k][kh]与喉清擦音h的發音部位一致。如,家[ka]、哥[k?蘅?調]、靠[khau]、扣[kh?調u]。 南寧白话的-m尾很值得注意,它们比广州话更稳固,常在唇音声母后面仍保留着-m、-p唇音韵尾。如,一部分白话区中老年人口里的“凡范犯”仍读[fam],“品”仍读[ph?調m],“法乏”仍读[fap],韵尾并不改变为-n、-t(洪珏,1989:51)[3]。
(三)桂柳话发音特点
1.和普通话相比,桂柳话一般没有汉语拼音的卷舌音zh,ch,sh,r,分别以z,c,s,y代替,er等音节以e代替。如,这样(zhe yɑng),桂柳话说成则样(ze yɑng);吃饭(chi fɑn),桂柳话说成此饭(ci fɑn);日子(ri zi),桂柳话说成以子(yizi)。
2.没有声门音h,而是用f来代替。如,还钱(huɑn qiɑn)会说成凡钱(fɑn qiɑn);化肥(huɑ fei)会说成发肥(fɑ fei)。
3.桂柳话基本没有后鼻音。情绪(qing xu)会说成秦绪(qin xu),生病(sheng bing)会说成深斌(shen bin)。
4.拼音中的ɑi,ɑn发音不够饱满,容易变形成英语音标中/e/的发音。
六、各方言对英语发音的影响
(一)壮话对学生的英语发音影响
1./b//d//g/和/p//t//k/的混淆。最显著的特点就是爆破音的错发。因为在北壮体系中,无送气和不送气的区别,因此这成为该地区学生说普通话的一大障碍。例如,天空(tiān kōng)说成(diān gōng);骗子(piàn zi)说成(biàn si),该地区的学生在英语发音中也会犯相同的错误,如,place/pleis/-/bleis/;take/teik/-/deik/;club/kl?蘧b/-/gl?蘧b/.
2.辅音群中的吃音现象。讲壮话的学生的这一问题主要体现在/tw/和/ks/这两个辅音群上。他们会将辅音群全都念成其中一个辅音,而吃掉了另一个辅音。例如,twice/twais/-/tais/或/dais/;fix/fiks/-/fis/.
3./θ/的误发。说壮话的学生对/θ/的发音一共有三个误区:(1)用/s/代替/θ/。(2)将/θ/念成/f/。(3)将/θ/念成/f/,例如,think/θi?耷k/-/fi?耷k/.
(二)白话对学生英语发音的影响
1.混淆/v/和/w/。白话声母中没有英语唇齿音/v/,而有一个类似的音/w/。大多说白话的学生都用/w/代替/v/。这两个音存在很大差别,因此相互替换是错误的。例如,把/′vivid/念成/′wiwid/,把vine(蔓藤)/vain/念成wine(酒)/wain/等。
2./?蘩/和/?廾/的错发。在白话中,没有相同的声母,因此,许多说白话的学生用/s/和/z/分别将它们取而代之。例如,把sure[?蘩?尬r]发成/su/;把pleasure[′ple?廾?藜r]发成/pleze/。
3./r/和/l/不分。说白话的学生很少卷舌,因此卷舌/r/音是说白话的学生说普通话的难点之一。常把“仍然
réng rán”念成“léng lán”。在英语发音中,同样的错误也可以找到,如,three/θri:/-/θli:/;right/rait/(对的)-light/lait/(光线)。
4.混淆/?覸/和/e/。学生在说白话时发出的音近似/e/,例如,man/m?覸n/(男人)※men/men/(“男人”的复数);bad/b?覸d/(坏的)-bed/bed/(床)。/?覸/和/e/辨音成为白话学生的难题。
(三)桂柳话对学生英语发音的影响
一是容易漏发鼻音。桂柳话中,没有后鼻音,说桂柳方言的学生往往会用前鼻音/n/来代替普通话的后鼻音[ng]。例如,声音shengyin会变成shenyin,老鹰laoying会变成laoyin。同样的,在英语中也会犯类似的错误,例如,坦克tank/t?覸?耷k/会变成/t?覸k/,光辉splendor/splend?藜/会变成/spled?藜/。
2.音标/au/的误发。许多说桂柳话的学生念双元音/au/时,发音都不到位。说普通话时像是在发拼音[o],例如,道路daolu听起来就像dolu,这导致他们在读英语是也经常会用拼音[o]来代替音标/au/的发音。例如,奶牛cow/kau/会读成/ko/。
3.音标/ai/的误发。同上面读音标/au/时犯的错误很相似,都容易发音不到位,把拼音[ai]和音标/ai/的音发成音标/e/的音。例如,普通话中买东西maidongxi易发成m/e/dongxi,而在英语中买buy/bai/也容易发成/be/。
4./n//l/的发音混淆。这个问题在桂北地区是比较普遍的。在学习单个语音时,说桂柳话的学生一般能清晰地发出这两个音素。但用这两个音素构成音节时,他们往往就会/n//l/不分。例如,把新闻news/nju:z/发成/lju:z/,离开left/left/发成/neft/。
七、总结
对一个外语学习者来说,通过后天以及间接的方式来学习英语,很少能够达到本国人的英语学习和运用能力。与词汇和语法相比,发音本身是外语学习中最难的一部分(赵元任,1980:156)[4]。这部分通过总结和分类,向说不同广西方言的学生指出了母语影响他们各自的英语发音错误和缺陷,希望能帮助他们根据自身的特点及时纠正自己的发音,这对广西学生英语发音的提高有一定的现实意义。
参考文献:
[1]向丽梅.浅析宜昌方言对英语语音学习的影响[J].长春教育学院学报,2012(4):30.
[2]赵元任.语言问题[M].北京:商务印书馆,1980:157.
[3]洪珏.南宁白话的语音特点[J].广西师范大学学报(哲学社会科学版),1989(1):51.
[4]赵元任.语言问题[M].北京:商务印书馆,1980:156.
[关 键 词] 广西方言;英语发音;影响
[中图分类号] G642 [文献标志码] A [文章编号] 2096-0603(2018)01-0010-03
一、什么是方言
方言,是语言的变体,根据性质,方言可分地域方言和社会方言,地域方言是语言因地域方面的差别而形成的变体,是全民语言的不同地域上的分支,是语言发展不平衡性在地域上的反映。社会方言是同一地域的社会成员因为所在职业、阶层、年龄、性别、文化教养等方面的社会差异而形成不同的社会变体。
二、标准的英语发音在英语学习中的重要性
英语语音不仅是学好英语非常重要的因素,也是对外语言交流的基础。世界上任何两种语言只要相互接触,就会存在影响,因此对英、汉两种语言进行研究具有十分重要的意义。(向丽梅,2012:30)[1]首先,掌握好了英语语音的正确发音能够增强学者的自信心,提高他们对英语学习的兴趣,让他们学起英语来更有动力,并且有勇气用外语跟朋友、同学交流,大胆地开口练习,促进英语口语能力的进一步提高。其次,标准的发音能够提高听力能力,只有掌握正确的发音,才能在听听力或者对话的时候准确辨别出其要表达的单词或者句子,从而理解意思。再次,正确的英语发音有助于背单词。英语单词里面的发音基本都是有规律可循的,在发音标准的情况下,能够根据发音来拼写单词、背诵单词,并且能够加深对单词的记忆。最后,发音的正确性还会影响阅读能力。阅读不仅仅是对词汇的考验,同时也是对语感的考验,正确的英语发音有利于语感的培养,从而提高阅读的速度和对阅读的理解能力。
(一)掌握标准的英语发音是学习英语和掌握英语的基础。对一个外语学习者来说,通过后天以及间接的方式来学习英语,很少能够达到本国人的英语学习和运用能力。与词汇和语法相比,发音本身是外语学习中最难的一部分(赵元任,1980:157)。[2]由于中英文的发音部位不一样,造成很多中国人的英文发音不够标准。中文发音基本都是以声母和韵母拼在一起发音,少数字是由韵母单独发音,而中文的声母和韵母的发音基本完全不同于英文中音标的发音,音标比较偏重于爆破,而拼音则比较侧重于普通而简单的唇音。如字母PPT,按照中文的发音习惯,只是动动唇部,而英文发音则是有气流从口中爆破出来;而拼音中的韵母和音标中的元音相比,元音发音则更为饱满,会有卷舌、咬舌等动作,并且发音的平仄起伏会更大一些。
(二)部分地区英语语音教学起点不高,底子薄弱,社会差距较大,英语语音教学质量和学生语音素质相对滞后。因此,对这部分地区的英语语音和方言发音之间的关系调查成为提高该地区英语语音水平的关键点。
三、广西主要方言(桂柳话、壮话、白话)
桂柳话,系属西南官话(北方方言的西南次方言)的一种,是广西壮族自治区最强势的汉语方言,通行于广西壮族自治区北部柳州、桂林、河池、百色、来宾等市区。
壮话即壮族母语,属汉藏语系-壮侗语族-台语支(壮泰语支),是壮族聚居各族人民日常交流用语。
广西白话,是粤语比较有代表性的一个分支,因其特殊的地理位置,所以归属于邕浔方言片。广西白话不仅融入了平话和西南官话,最为特别的是其融入了壮语的若干因素,跟广州话虽然大致相同但是又有颇多小的区别。
四、调查方法
为了能够更深入地了解广西方言与英语发音之间的关系,本小组通过采集数据的方法,从广西某高校各专业随机抽出60名广西户籍的学生进行测试并记录、分析。其中男生27名,女生33名。被试平均年龄22.5岁,分别来自南宁市、桂林市、百色市、贵港市、柳州市等地区,主要方言分为桂柳话、壮话、白话三大类别,至少超过1600万的广西人使用这些方言交流。
(一)测试过程:将这60名学生按照方言地区分为三组,分别为桂柳话组、壮话组和白话组。每个小组的成员朗读同一段文章并分别对其进行录音。
(二)数据分析:将收集的录音进行分析后发现
1.白话组的学生错误为南[nam]-[lam],宁[neng]-灵[leng],娘[n?覺ng]-良[l?覺ng]。
2.桂柳话组的学生发音错误比较多的有:(1)翘舌变平舌,约占总人数的52.3%;(2)没有后鼻音,约占总人数的93.6%;(3)部分韵母发音不饱满,导致发音变形的学生约占总人数的56.5%;
3.壮话组的学生常犯的发音错误有:(1)t,d混淆,约占总人数的42%;(2)k,g混淆,约占总人数的39%;
(3)z,c,zh,ch发成s,约占总人数的34%。
五、各方言发音特点
(一)壮话体系及发音特点
按照地域划分,壮话可分为北壮体系和南壮体系。北壮体系主要分布在广西的驮娘江、右江和邕江一带。北部方言大约有30个辅音,大都为r声,且无送气的清塞音。韵母有70~80个,一般有舒声调和两个促声调。
南壮体系主要分布在广西的右江、邕江以南地区。南部方言大都有送气的清音辅音,一般情况下无r声,局部保留也只出现在双调数,多数地方没有j,v辅音。韵母则有简化的现象,不少地方有声调的分化现象,有些则有合并现象。
(二)白话发音特点
主要白话区(如南宁)的声母系统较简单,连零声母在内共21个。南宁白话的声调,开头往往较重;[t]和[th]的发音部位稍靠后;[n][l]在南宁白话里是两个不同的音位,有辨义作用,绝不相混如:难[nam]≠[lam],凝[neng]≠零[leng],酿[n?覺ng]≠凉[l?覺ng]。南宁白话的来源比较单纯(中古来母),n则比较复杂(如“疑”“业”“虐”等字);[k][kh]与喉清擦音h的發音部位一致。如,家[ka]、哥[k?蘅?調]、靠[khau]、扣[kh?調u]。 南寧白话的-m尾很值得注意,它们比广州话更稳固,常在唇音声母后面仍保留着-m、-p唇音韵尾。如,一部分白话区中老年人口里的“凡范犯”仍读[fam],“品”仍读[ph?調m],“法乏”仍读[fap],韵尾并不改变为-n、-t(洪珏,1989:51)[3]。
(三)桂柳话发音特点
1.和普通话相比,桂柳话一般没有汉语拼音的卷舌音zh,ch,sh,r,分别以z,c,s,y代替,er等音节以e代替。如,这样(zhe yɑng),桂柳话说成则样(ze yɑng);吃饭(chi fɑn),桂柳话说成此饭(ci fɑn);日子(ri zi),桂柳话说成以子(yizi)。
2.没有声门音h,而是用f来代替。如,还钱(huɑn qiɑn)会说成凡钱(fɑn qiɑn);化肥(huɑ fei)会说成发肥(fɑ fei)。
3.桂柳话基本没有后鼻音。情绪(qing xu)会说成秦绪(qin xu),生病(sheng bing)会说成深斌(shen bin)。
4.拼音中的ɑi,ɑn发音不够饱满,容易变形成英语音标中/e/的发音。
六、各方言对英语发音的影响
(一)壮话对学生的英语发音影响
1./b//d//g/和/p//t//k/的混淆。最显著的特点就是爆破音的错发。因为在北壮体系中,无送气和不送气的区别,因此这成为该地区学生说普通话的一大障碍。例如,天空(tiān kōng)说成(diān gōng);骗子(piàn zi)说成(biàn si),该地区的学生在英语发音中也会犯相同的错误,如,place/pleis/-/bleis/;take/teik/-/deik/;club/kl?蘧b/-/gl?蘧b/.
2.辅音群中的吃音现象。讲壮话的学生的这一问题主要体现在/tw/和/ks/这两个辅音群上。他们会将辅音群全都念成其中一个辅音,而吃掉了另一个辅音。例如,twice/twais/-/tais/或/dais/;fix/fiks/-/fis/.
3./θ/的误发。说壮话的学生对/θ/的发音一共有三个误区:(1)用/s/代替/θ/。(2)将/θ/念成/f/。(3)将/θ/念成/f/,例如,think/θi?耷k/-/fi?耷k/.
(二)白话对学生英语发音的影响
1.混淆/v/和/w/。白话声母中没有英语唇齿音/v/,而有一个类似的音/w/。大多说白话的学生都用/w/代替/v/。这两个音存在很大差别,因此相互替换是错误的。例如,把/′vivid/念成/′wiwid/,把vine(蔓藤)/vain/念成wine(酒)/wain/等。
2./?蘩/和/?廾/的错发。在白话中,没有相同的声母,因此,许多说白话的学生用/s/和/z/分别将它们取而代之。例如,把sure[?蘩?尬r]发成/su/;把pleasure[′ple?廾?藜r]发成/pleze/。
3./r/和/l/不分。说白话的学生很少卷舌,因此卷舌/r/音是说白话的学生说普通话的难点之一。常把“仍然
réng rán”念成“léng lán”。在英语发音中,同样的错误也可以找到,如,three/θri:/-/θli:/;right/rait/(对的)-light/lait/(光线)。
4.混淆/?覸/和/e/。学生在说白话时发出的音近似/e/,例如,man/m?覸n/(男人)※men/men/(“男人”的复数);bad/b?覸d/(坏的)-bed/bed/(床)。/?覸/和/e/辨音成为白话学生的难题。
(三)桂柳话对学生英语发音的影响
一是容易漏发鼻音。桂柳话中,没有后鼻音,说桂柳方言的学生往往会用前鼻音/n/来代替普通话的后鼻音[ng]。例如,声音shengyin会变成shenyin,老鹰laoying会变成laoyin。同样的,在英语中也会犯类似的错误,例如,坦克tank/t?覸?耷k/会变成/t?覸k/,光辉splendor/splend?藜/会变成/spled?藜/。
2.音标/au/的误发。许多说桂柳话的学生念双元音/au/时,发音都不到位。说普通话时像是在发拼音[o],例如,道路daolu听起来就像dolu,这导致他们在读英语是也经常会用拼音[o]来代替音标/au/的发音。例如,奶牛cow/kau/会读成/ko/。
3.音标/ai/的误发。同上面读音标/au/时犯的错误很相似,都容易发音不到位,把拼音[ai]和音标/ai/的音发成音标/e/的音。例如,普通话中买东西maidongxi易发成m/e/dongxi,而在英语中买buy/bai/也容易发成/be/。
4./n//l/的发音混淆。这个问题在桂北地区是比较普遍的。在学习单个语音时,说桂柳话的学生一般能清晰地发出这两个音素。但用这两个音素构成音节时,他们往往就会/n//l/不分。例如,把新闻news/nju:z/发成/lju:z/,离开left/left/发成/neft/。
七、总结
对一个外语学习者来说,通过后天以及间接的方式来学习英语,很少能够达到本国人的英语学习和运用能力。与词汇和语法相比,发音本身是外语学习中最难的一部分(赵元任,1980:156)[4]。这部分通过总结和分类,向说不同广西方言的学生指出了母语影响他们各自的英语发音错误和缺陷,希望能帮助他们根据自身的特点及时纠正自己的发音,这对广西学生英语发音的提高有一定的现实意义。
参考文献:
[1]向丽梅.浅析宜昌方言对英语语音学习的影响[J].长春教育学院学报,2012(4):30.
[2]赵元任.语言问题[M].北京:商务印书馆,1980:157.
[3]洪珏.南宁白话的语音特点[J].广西师范大学学报(哲学社会科学版),1989(1):51.
[4]赵元任.语言问题[M].北京:商务印书馆,1980:156.