论文部分内容阅读
奥地利的著名作家茨威格,一准是个出色的棋手。要不,在他写的脍灸人口的名篇里,怎么能把那“有神秘的诱惑力”的国际象棋,描绘得那样深刻,妙语迭出?说它是“没有结晶的思想,没有答案的数学,没有作品的艺术,没有石头的建筑”。茨威格说得好极了,棋艺是奥妙无穷的。搞文艺创作的朋友,常常挺形象地把写作戏称为“爬格子”。而我,在弥足珍惜的业余时间里,除了喜欢在绿草原般的稿笺上驰骋。有时还乐于忙里偷闲,到用智慧和勇敢交织成的棋盘格子里,去跃马扬鞭,领略另一种乐趣。
Zweig, the famous Austrian writer, is a great player. Or, in his famous moxibustion population, how could one portray the “mysterious allure” of chess as profoundly and punchy as saying “it is not crystallized, there is no answer Mathematics, art without works, stone without architecture ”. Zweweger said very good, chess is infinitely wonderful. Engaged in literary and artistic creation of friends, often quite vividly writing the play as “climbing lattice.” And I, in cherishing the spare time, in addition to like riding in the green grass-like drafts. Sometimes also happy to sneak in, to the wisdom and brave intertwined checkerboard lattice, to jump the horse whip, enjoy another kind of pleasure.