论文部分内容阅读
开发西部是今天的热门话题。旧中国的西部是什么样子?现发表季方同志的遗作《我的西行漫记》以飨读者。大革命时期,季方同志曾任黄埔军校校长办公厅特别官佐,后又与邓演达一起组织国民党临时行动委员会反蒋。1987年去世,生前是中国农工民主党主席、名誉主席,全国政协副主席。新中国成立后,季方同志曾说:“有铁路直达,当不再有‘蜀道难’之感了吧?不知道现在这一路的风光怎样?很想有机会再到西北去看一看。”读者正可实现他的愿望,拿今日西北与他所记述的70年前的西北作一比较。
Developing the west is a hot topic today. What is the old west of China? Now I publish the legacy of my colleague Ji Qu, “My Waxing of the West”, to readers. During the Great Revolution, Comrade Ji Fang served as a special officer of the general office of the Whampoa Military Academy, and later together with Deng Yanda, organized the Kuomintang Interim Action Committee to oppose Chiang Kai-shek. Died in 1987, before his death was China Agriculture, Industry and Democratic Party chairman, honorary chairman, vice chairman of the CPPCC National Committee. After the founding of People’s Republic of China, Comrade Ji Fang once said: "There is no direct access to the railway. There is no longer any sense of ’’ ’’ ’’ ’’ ’’ ’’ ’’ ’’ ’’ ’’ ’’ s roads. Do not know what the scenery is like now? The reader is fulfilling his desire to compare today’s northwest with what he described 70 years ago in the northwest.