论文部分内容阅读
她在梦中拾到一枚胡桃夹子,而他则是她梦中的王子;她成了图兰朵公主,可他仍愿意做那个守护在她身边的王子;一眨眼,她又成了蝴蝶夫人,给她温暖的还是那双坚强的臂膀。从《胡桃夹子》到《图兰朵》再到《蝴蝶夫人》,申雪和赵宏博在冰上完美演绎了一首首爱情名曲,而这对冰坛眷侣相携相依15年的情谊早已由冰雪见证。
Beautiful romance is not something rare in the world of 1)figure skating, of course, without it, the skating world would have nothing beautiful.
After finishing their almost faultless performance at the World Championship in Tokyo, 2007, Shen Xue and Zhao Hongbo embraced on the ice, with Zhao planting a kiss on the cheek of his partner. They waved to crowd, kissed the ice in a 2)heartfelt good-bye, and, with tears in their eyes, embraced their coach Yao Bin.
Shen Xue and Zhao Hongbo have been skating together since 1992. They did not burst onto the world scene 3)in a flash of instant glory. Although at the time they were the 4)reigning Chinese champions, they could only place fifteenth at the World Figure Skating Championships in 1996.One year later they finished eleventh in 1997. 1998 was their breakout year. They placed fifth at the Olympics in 5)Nagano, Japan, and fourth at Worlds. Since that time, they have quickly become the most successful Chinese figure skating pair in history, with impressive lifts and throws.They are the first skating pair from China to become World Champions.
In April 2007 China’s leading figure skating pair ended their 6)illustrious career 7)in style by wining their third—and most convincing—world championship, and thrilled their fans with the announcement of their engagement.
Just 15 years ago such a fairytale conclusion would have seemed unlikely. Shen recounts, “When we were first paired up, in 1992, he was already a national champion. Unlike the rest of our other older teammates, Zhao seldom talked to us, young skaters. This made me feel intimidated by him. We hardly said a word to each other in the first month.”
“Love, I think, emerged naturally. Our partnership led into love naturally.” Zhao, 34 said. “We experienced most of the difficult times together, and she gave me a lot of support, especially at the 8)Turin Winter Olympic Games last year, when I had a torn 9)tendon. We trust each other, and depend on each other a lot.”
About their perfect performance in the free skating program at the Championships in Tokyo, 2007, Zhao said, “When we were performing the program, it was just like, we were looking back at our own experience. When I looked in her eyes during the program, I only expressed my true feelings. She was the only person, in my eyes.”
“People have planned all kinds of weddings for us,” Shen said with a smile, “like, wedding on ice… Our coach said he will play the piano as we skate.”
Yao Bin, who has coached Shen and Zhao for 15 years, said, “It has been very hard for them to stay on top for such a long time. Only they know the hardships. Their retirement is not a loss to the team. On the contrary, I hope it will inspire young skaters to take up the torch. Love will hold them together more tightly, and they will do even better in the future.”
The couple plan to set up a skating club in Shenzhen, in South China’s Guangdong Province, where they will continue their efforts to promote the sport.
“Nothing lasts for ever,” said Zhao. “There maybe another competition still ahead of us… We will try our best.”
The veteran pair has refused to rule out a return to the 10)rink in time for the 2010 11)Vancouver Winter Olympic Games.
“We will return, if our form is still good by then. After all, we need the Olympic Gold,” Shen said.
在花样滑冰的世界里不乏美丽的爱情故事。当然,没有动听的恋曲,冰上世界也不会美丽。
在日本东京举行的2007世界花样滑冰锦标赛上,当申雪和赵宏博近乎完美地完成表演后,他们在冰上拥抱在一起。赵宏博在搭档的脸颊上留下了轻轻一吻。他们向观众挥手,以亲吻冰面的方式真挚地道别。他们热泪盈眶地和教练姚滨拥抱。
从1992年开始,申雪和赵宏博就在一起滑冰。他们并没有立刻在国际舞台上声名大震,获得赞誉。尽管那个时候他们在中国卫冕冠军,但在1996年的世界花样滑冰锦标赛上,他们仅位列第15名。1997年,他们爬上第11位。1998年是他们取得突破的一年。他们在日本长野奥运会上排名第5,在世界锦标赛上排名第4。从那以后,他们凭借着令人印象深刻的托举和抛跳,迅速成为了中国花样双人滑冰历史上最成功的一对。他们是中国第一对成为世界冠军的双人滑选手。
2007年4月,这对中国花样滑冰的领军人物在夺得他们第3个也是最无可争议的世界锦标赛冠军后,光荣地告别了他们光辉的职业生涯。同时他们宣布订婚的消息也让他们的“粉丝”们兴奋异常。
而在15年前,这个童话故事似乎是不可能成为现实的。申雪回忆说:“1992年当我们首次搭档滑冰时,他已经是一名全国冠军了。赵宏博不像其他老队员,他很少和我们新来的滑冰手交谈。这让我对他感到胆怯。我们在第1个月几乎没有说过一句话。
“我认为爱情是很自然就产生的。我们的搭档关系让我们自然而然地相爱了。” 34岁的赵宏博说,“我们一起经历过最艰难的时期,她给了我很多支持,特别是在去年的都灵冬奥会期间,那个时候我肌腱拉伤了。我们互相信任,互相依靠。”
谈到2007东京锦标赛自由滑项目的完美表演时,赵宏博说:“当我们表演这个曲目时,就像我们在回首我们俩自己的经历。表演时我看着她的眼睛,我只是在表达我真实的感觉。在我眼里,她是唯一。”
“人们为我们计划了各种各样的婚礼。”申雪笑着说,“比如冰上婚礼……我们的教练说当我们滑冰时,他会弹钢琴为我们伴奏。”
指导了申雪和赵宏博15年的姚滨教练说:“他们在顶峰停留了这么长时间是很不容易的。只有他们知道其中的艰苦。他们的退役对于团队来说不是一个损失。相反,我希望这会激发年轻滑冰手做好接棒的工作。爱会让他们贴得更紧,他们将在以后的日子里做得更好。”
这对情侣计划在地处华南的广东省深圳市开办一个滑冰俱乐部,以此继续促进这项运动的发展。
“没有一成不变的事情。” 赵宏博说,“也许另一个竞赛就在我们前方……我们将全力以赴。”
这对冰坛老将并没有否定在2010年温哥华冬奥会重返滑冰赛场的可能性。
“如果到那时我们的状态仍然很好,我们会重返滑冰赛场。毕竟我们需要一枚奥运会的金牌。” 申雪说。
小链接
冰坛眷侣
爱情是我们生活中永恒的话题,在花样滑冰的世界里也不例外。作为艺术与竞技体育最完美的结合,花样滑冰这项运动从来就不缺乏浪漫。而对于需要密切合作、同心协力的双人滑而言,参赛的两名选手更容易将这种浪漫升华到另外一个层次,这些“情侣”们用心以及彼此之间的默契将花样滑冰这项运动演绎得更加如梦如幻。
至死不渝的爱——戈尔捷耶娃/格林科夫
俄罗斯选手戈尔捷耶娃/格林科夫,曾经是冰迷眼中的“绝配”。作为1986年、1994年两次冬奥会花样滑冰双人滑冠军得主,他们一直是申雪/赵宏博的偶像。他们被外界称作“全球体育史上最完美的一对”。
1991年,他们结为夫妻。事业和爱情的紧密结合,使得这对冰上情侣更加水乳交融,他们之间灵魂的交流向世人展现了体育、爱和生命的本质。这一切本该像童话故事一样拥有一个美好的结尾,但是1995年11月28日,28岁的格林科夫在平常的冰上训练时心脏病突发逝世。从此,我们只能在录像或者回忆中重温戈尔捷耶娃和格林科夫那完美无缺且如行云流水般的表演,并永远为之悲伤和惋惜。虽然永失最爱,但只有24岁的戈尔捷耶娃选择继续在冰上独舞,继续着同样属于丈夫的梦想,就像坚持他们的真爱一样,至死不渝。
青梅竹马的爱——克利莫娃/波诺马连科
俄罗斯著名夫妻档克利莫娃/波诺马连科的职业生涯十分富有戏剧性。1984年,他们第一次参加冬奥会时便崭露头角,获得了一枚宝贵的铜牌。4年后,他们遗憾地输给了同胞组合,夺得亚军。1992年在法国阿尔贝维尔冬奥会上,克利莫娃/波诺马连科完美地演绎了巴赫古典浪漫主义的音乐精髓。克利莫娃/波诺马连科滑行快速,配合默契,托举优美,舞步多变,就像一盘精心制作的晚餐,流光溢彩,活色生香。最终,他们站在了最高领奖台上,完成了冬奥会的“三步走”。这对黄金组合于1984年结为夫妻,把自己的生活、事业和爱情永远地联系在一起。
火辣的爱——庞清/佟健
作为我国一对异军突起的年轻组合,庞清/佟健曾是中国花滑队里第一对公开承认恋情的选手。佟健这样评价庞清:“庞清是个外表冷淡但内心火热的人,要是跟她交朋友……‘火’热得会燃烧你。”
别看他俩在现实中是一对真真正正的情侣,他们俩闹的别扭也最多。此前,他俩还差点因彼此之间的矛盾到了“拆伙”的危险境地。
最终,这对饱受争议的组合不但成了冰场上的神仙眷侣,更是以强劲的势头上升为世界级的双人滑选手。佟健喜欢庞清的“单纯”,专为不爱打扮的她买上耳钉等饰品。庞清则欣赏佟健“要强”,礼物却常是袜子一双。
两小无猜的“爱”——张丹/张昊
高高大大的张昊才22岁,他的搭档张丹比他小一岁,两人是1998年一起进入国家队的,搭档练双人滑也已经是第9个年头了。从十四、五岁开始搭档的二张算得上是青梅竹马了。
由于年纪小,一旦被问到“是否是恋人”,两人总是回答:“我们还小,没考虑过这个。”但两人都相信几年后能够逐渐培养出更细腻的感觉。
花样滑冰术语
花样滑冰 figure skating
花样滑冰鞋 figure skate
附加动作 additional move
冰上表演 ice show
艺术印象 artistic impression
特种圆形 advanced figure
半周、半圆 half-circle
燕式旋转 arabesque spin
冰场 ice arena
自由滑 art skating
倒滑,退滑 back skating
滑区 skating area
平分 assign marks
一周半跳 axel-paulsen
旋转轴 axle of revolution
倒滑压步 back cross over
Beautiful romance is not something rare in the world of 1)figure skating, of course, without it, the skating world would have nothing beautiful.
After finishing their almost faultless performance at the World Championship in Tokyo, 2007, Shen Xue and Zhao Hongbo embraced on the ice, with Zhao planting a kiss on the cheek of his partner. They waved to crowd, kissed the ice in a 2)heartfelt good-bye, and, with tears in their eyes, embraced their coach Yao Bin.
Shen Xue and Zhao Hongbo have been skating together since 1992. They did not burst onto the world scene 3)in a flash of instant glory. Although at the time they were the 4)reigning Chinese champions, they could only place fifteenth at the World Figure Skating Championships in 1996.One year later they finished eleventh in 1997. 1998 was their breakout year. They placed fifth at the Olympics in 5)Nagano, Japan, and fourth at Worlds. Since that time, they have quickly become the most successful Chinese figure skating pair in history, with impressive lifts and throws.They are the first skating pair from China to become World Champions.
In April 2007 China’s leading figure skating pair ended their 6)illustrious career 7)in style by wining their third—and most convincing—world championship, and thrilled their fans with the announcement of their engagement.
Just 15 years ago such a fairytale conclusion would have seemed unlikely. Shen recounts, “When we were first paired up, in 1992, he was already a national champion. Unlike the rest of our other older teammates, Zhao seldom talked to us, young skaters. This made me feel intimidated by him. We hardly said a word to each other in the first month.”
“Love, I think, emerged naturally. Our partnership led into love naturally.” Zhao, 34 said. “We experienced most of the difficult times together, and she gave me a lot of support, especially at the 8)Turin Winter Olympic Games last year, when I had a torn 9)tendon. We trust each other, and depend on each other a lot.”
About their perfect performance in the free skating program at the Championships in Tokyo, 2007, Zhao said, “When we were performing the program, it was just like, we were looking back at our own experience. When I looked in her eyes during the program, I only expressed my true feelings. She was the only person, in my eyes.”
“People have planned all kinds of weddings for us,” Shen said with a smile, “like, wedding on ice… Our coach said he will play the piano as we skate.”
Yao Bin, who has coached Shen and Zhao for 15 years, said, “It has been very hard for them to stay on top for such a long time. Only they know the hardships. Their retirement is not a loss to the team. On the contrary, I hope it will inspire young skaters to take up the torch. Love will hold them together more tightly, and they will do even better in the future.”
The couple plan to set up a skating club in Shenzhen, in South China’s Guangdong Province, where they will continue their efforts to promote the sport.
“Nothing lasts for ever,” said Zhao. “There maybe another competition still ahead of us… We will try our best.”
The veteran pair has refused to rule out a return to the 10)rink in time for the 2010 11)Vancouver Winter Olympic Games.
“We will return, if our form is still good by then. After all, we need the Olympic Gold,” Shen said.
在花样滑冰的世界里不乏美丽的爱情故事。当然,没有动听的恋曲,冰上世界也不会美丽。
在日本东京举行的2007世界花样滑冰锦标赛上,当申雪和赵宏博近乎完美地完成表演后,他们在冰上拥抱在一起。赵宏博在搭档的脸颊上留下了轻轻一吻。他们向观众挥手,以亲吻冰面的方式真挚地道别。他们热泪盈眶地和教练姚滨拥抱。
从1992年开始,申雪和赵宏博就在一起滑冰。他们并没有立刻在国际舞台上声名大震,获得赞誉。尽管那个时候他们在中国卫冕冠军,但在1996年的世界花样滑冰锦标赛上,他们仅位列第15名。1997年,他们爬上第11位。1998年是他们取得突破的一年。他们在日本长野奥运会上排名第5,在世界锦标赛上排名第4。从那以后,他们凭借着令人印象深刻的托举和抛跳,迅速成为了中国花样双人滑冰历史上最成功的一对。他们是中国第一对成为世界冠军的双人滑选手。
2007年4月,这对中国花样滑冰的领军人物在夺得他们第3个也是最无可争议的世界锦标赛冠军后,光荣地告别了他们光辉的职业生涯。同时他们宣布订婚的消息也让他们的“粉丝”们兴奋异常。
而在15年前,这个童话故事似乎是不可能成为现实的。申雪回忆说:“1992年当我们首次搭档滑冰时,他已经是一名全国冠军了。赵宏博不像其他老队员,他很少和我们新来的滑冰手交谈。这让我对他感到胆怯。我们在第1个月几乎没有说过一句话。
“我认为爱情是很自然就产生的。我们的搭档关系让我们自然而然地相爱了。” 34岁的赵宏博说,“我们一起经历过最艰难的时期,她给了我很多支持,特别是在去年的都灵冬奥会期间,那个时候我肌腱拉伤了。我们互相信任,互相依靠。”
谈到2007东京锦标赛自由滑项目的完美表演时,赵宏博说:“当我们表演这个曲目时,就像我们在回首我们俩自己的经历。表演时我看着她的眼睛,我只是在表达我真实的感觉。在我眼里,她是唯一。”
“人们为我们计划了各种各样的婚礼。”申雪笑着说,“比如冰上婚礼……我们的教练说当我们滑冰时,他会弹钢琴为我们伴奏。”
指导了申雪和赵宏博15年的姚滨教练说:“他们在顶峰停留了这么长时间是很不容易的。只有他们知道其中的艰苦。他们的退役对于团队来说不是一个损失。相反,我希望这会激发年轻滑冰手做好接棒的工作。爱会让他们贴得更紧,他们将在以后的日子里做得更好。”
这对情侣计划在地处华南的广东省深圳市开办一个滑冰俱乐部,以此继续促进这项运动的发展。
“没有一成不变的事情。” 赵宏博说,“也许另一个竞赛就在我们前方……我们将全力以赴。”
这对冰坛老将并没有否定在2010年温哥华冬奥会重返滑冰赛场的可能性。
“如果到那时我们的状态仍然很好,我们会重返滑冰赛场。毕竟我们需要一枚奥运会的金牌。” 申雪说。
小链接
冰坛眷侣
爱情是我们生活中永恒的话题,在花样滑冰的世界里也不例外。作为艺术与竞技体育最完美的结合,花样滑冰这项运动从来就不缺乏浪漫。而对于需要密切合作、同心协力的双人滑而言,参赛的两名选手更容易将这种浪漫升华到另外一个层次,这些“情侣”们用心以及彼此之间的默契将花样滑冰这项运动演绎得更加如梦如幻。
至死不渝的爱——戈尔捷耶娃/格林科夫
俄罗斯选手戈尔捷耶娃/格林科夫,曾经是冰迷眼中的“绝配”。作为1986年、1994年两次冬奥会花样滑冰双人滑冠军得主,他们一直是申雪/赵宏博的偶像。他们被外界称作“全球体育史上最完美的一对”。
1991年,他们结为夫妻。事业和爱情的紧密结合,使得这对冰上情侣更加水乳交融,他们之间灵魂的交流向世人展现了体育、爱和生命的本质。这一切本该像童话故事一样拥有一个美好的结尾,但是1995年11月28日,28岁的格林科夫在平常的冰上训练时心脏病突发逝世。从此,我们只能在录像或者回忆中重温戈尔捷耶娃和格林科夫那完美无缺且如行云流水般的表演,并永远为之悲伤和惋惜。虽然永失最爱,但只有24岁的戈尔捷耶娃选择继续在冰上独舞,继续着同样属于丈夫的梦想,就像坚持他们的真爱一样,至死不渝。
青梅竹马的爱——克利莫娃/波诺马连科
俄罗斯著名夫妻档克利莫娃/波诺马连科的职业生涯十分富有戏剧性。1984年,他们第一次参加冬奥会时便崭露头角,获得了一枚宝贵的铜牌。4年后,他们遗憾地输给了同胞组合,夺得亚军。1992年在法国阿尔贝维尔冬奥会上,克利莫娃/波诺马连科完美地演绎了巴赫古典浪漫主义的音乐精髓。克利莫娃/波诺马连科滑行快速,配合默契,托举优美,舞步多变,就像一盘精心制作的晚餐,流光溢彩,活色生香。最终,他们站在了最高领奖台上,完成了冬奥会的“三步走”。这对黄金组合于1984年结为夫妻,把自己的生活、事业和爱情永远地联系在一起。
火辣的爱——庞清/佟健
作为我国一对异军突起的年轻组合,庞清/佟健曾是中国花滑队里第一对公开承认恋情的选手。佟健这样评价庞清:“庞清是个外表冷淡但内心火热的人,要是跟她交朋友……‘火’热得会燃烧你。”
别看他俩在现实中是一对真真正正的情侣,他们俩闹的别扭也最多。此前,他俩还差点因彼此之间的矛盾到了“拆伙”的危险境地。
最终,这对饱受争议的组合不但成了冰场上的神仙眷侣,更是以强劲的势头上升为世界级的双人滑选手。佟健喜欢庞清的“单纯”,专为不爱打扮的她买上耳钉等饰品。庞清则欣赏佟健“要强”,礼物却常是袜子一双。
两小无猜的“爱”——张丹/张昊
高高大大的张昊才22岁,他的搭档张丹比他小一岁,两人是1998年一起进入国家队的,搭档练双人滑也已经是第9个年头了。从十四、五岁开始搭档的二张算得上是青梅竹马了。
由于年纪小,一旦被问到“是否是恋人”,两人总是回答:“我们还小,没考虑过这个。”但两人都相信几年后能够逐渐培养出更细腻的感觉。
花样滑冰术语
花样滑冰 figure skating
花样滑冰鞋 figure skate
附加动作 additional move
冰上表演 ice show
艺术印象 artistic impression
特种圆形 advanced figure
半周、半圆 half-circle
燕式旋转 arabesque spin
冰场 ice arena
自由滑 art skating
倒滑,退滑 back skating
滑区 skating area
平分 assign marks
一周半跳 axel-paulsen
旋转轴 axle of revolution
倒滑压步 back cross over