【摘 要】
:
在对第一本基督教完整圣经中译本出版后十年,即开始了对马礼逊圣经译本的修订工作,19世纪30年代产生了麦都思译本和郭士立译本。在让更多中国人接受、更遵循中文写作风格、更
【基金项目】
:
国家社科基金项目“圣经中译本史”(项目编号:19BZJ035)的阶段性成果
论文部分内容阅读
在对第一本基督教完整圣经中译本出版后十年,即开始了对马礼逊圣经译本的修订工作,19世纪30年代产生了麦都思译本和郭士立译本。在让更多中国人接受、更遵循中文写作风格、更符合中国语言习惯的新译经原则指导下,麦都思译本几乎是以与马礼逊译本完全不同的形式出现了,开启了圣经译本“中国化”努力历程。除继承“中国化”圣经翻译外,郭士立译本最特殊之处是曾被太平天国作为圣经底本大量刊印,成为中国历史上唯一被农民起义军刊印过的圣经译本。
其他文献
介绍了国网技术学院新能源实训室面向国家电网新入职员工开发的《新能源发电技术》课程情况。课程内容根据培训对象的需求设置,采用模块化设计;课程形式多样,包括理论、视频和实
公共物品的非排他性和非竞争性决定了公共物品的收费困难,多年来,公共物品应该由政府提供还是企业提供一直是一个热议问题。本文从科斯的灯塔理论及科斯所提及的英国灯塔制度
计算机及网络技术的发展加快了教育信息化进程,作为教育评价的考试也正经历着无纸化和网络化的飞跃。随着考试类型和考生数量的不断增加,组织考试的工作量变得越来越大,传统的考试方式难以适应实际需求;该文主要介绍了在线考试系统的设计目标、功能实现及关键技术等内容。
鉴于信息系统安全测评准则的特点,采用基于XML面向对象的表示方法,建立信息系统安全测评准则的XML Schema模式。该方法以类库的形式描述测评准则,包括属性类库和规则类库,其中属性类库表示各个层面和安全控制间的要素,规则类库表示不同控制间和层面间的关系。
人类在发展过程中创造了文明,形成了文化,文化随着人们活动交往的历史变得相互交融。英国人类学家Edward Tylor在其代表作《原始文化》中第一次定义了文化,他认为文化是一个复杂
气道支架应用于气道狭窄性肺部疾病的治疗,文献报道已有50多年的历史,随着材料学和工艺技术的提高,直到20世纪80年代中晚期才有较大的发展,受到世界各国医务界的重视和广泛的
近年来,随着我国经济社会快速发展,利益关系发生深刻变化,社会矛盾多样多发,各方面风险不断积累并集中显露,社会转型期特征明显,公安机关防控风险、安保维稳和社会管理的任务
[课标要求]《普通高中地理课程标准(实验)》对"锋面气旋"部分内容的要求是:运用简易天气图,简要分析锋面、低压、高压等天气系统的特点。《普通高中地理课程标准(2017版)》(
多校区大学在拓宽办学空间的同时也增加了管理的难度.国内多校区大学"条到底,块到边"、"以条为主,条块结合"、"以块为主,条块结合"等不同管理模式各有长处与不足.多校区大学