论法律专业术语的特殊性及其英译技巧

来源 :西南交通大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:sjt111
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
法律专业术语的英译目前存在不少的错译情况,其原因乃在于译者对法律专业术语的特殊性以及中英两种法律文化的差异缺乏深刻的认识。法律术语的翻译不仅要进行语言的转换,而且要涉及法律思维、法律理念的变化、协调和衔接。法律术语的翻译除了要求语词之间在语义上要基本对应外,还要力求做到译出的法律术语要与原文本的法律术语在法律功能上基本对等。
其他文献
机体在应激状态下会发生一系列的生理生化反应,应激性糖尿病对机体的影响尤为严重。应激根据其来源、性质等的不同而分类不同。笔者就近年来国内外关于不同分类的应激引起的
近年来,电子政务建设在全国各级政府开展得如火如荼,作为综合信息服务提供商,中国电信依托其品牌、产品、服务、网络、渠道和客户资源优势,将IT软、硬件产品与电信网络资源和增值
综述水合氯醛儿科临床护理6个方面新进展,内容主要为用途、给药途径、用药剂量及不良反应、保留灌肠的进展(包括工具的改良、保温方法、插入的深度、体位安置、灌肠方法)、新
本文通过分析历史成本计量模式和公允价值计量模式各自的优缺点及所适用的对象,以及在新企业会计准则中两者的具体结合,总结出为了真实动态地反映会计信息,双重计量模式是我
<正> 由刘北茂先生之子、中央音乐学院小提琶教授刘育熙主编的《刘北茂纪念文集》最近由人民音乐出版社出版。 刘北茂(1903—1981)即文化养知名的“刘氏三兄弟”(刘半农、刘
以广东医科大学为例,分析教学改革的关键问题,建立基于创新思维和计算思维的计算机课程多元平台培养体系,对课内学习、课程内容和教学方法进行改革,同时开展多种形式的课外学
搭建了牵引变流器功率模块流水线及力矩紧固防错系统,主要由流水线线体和力矩紧固防错系统组成。流水线线体由作业台、翻转台、悬臂吊组成;力矩紧固防错系统包括硬件部分和软
<正>根据台湾媒体报道,中国台湾音乐大师李泰祥于1月2日病逝于新店慈济医院,享年73岁。据了解,李泰祥去年11月因甲状腺癌恶化住院,他的得意门生齐豫,12月8日曾到病房探视,没
黄某,女,35岁,1975年10月2日入院,住院号4707。入院前一天,挑担跌倒,臀部先着地,腰部受压,当即感觉腰部疼痛,不能自解小便,下腹胀满,遂于翌日入我院留医治疗。检查:右季肋部
期刊
BP神经网络是分析处理复杂非线性问题的一种有效方法,是目前广泛应用的一种神经网络,已被逐渐应用于对宏观经济问题的研究中。本文有机地整合了计量经济学与BP神经网络,建立