维吾尔药材资源存在的问题及其整治对策

来源 :中药材 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yyagan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:整理维吾尔药材资源存在的问题,提出整治对策。方法:通过史记名实沿革、实地调查、名实考证、询证行业专家等方式进行本草考证,阐述成因及其表现形式以及相关整治思索。结果:由于维吾尔药材名实异域不一、各语释译不一,基原鉴定和质控方法的欠缺,致使市场出现名实不符、掺伪掺劣、代用误用、同名异物、同物异名等混乱现象。同时指出及其误用代用品,拨乱反正、正本清源。结论:该文可为维吾尔药材资源的研究、扩大、开发和利用提供依据。
其他文献
谈心中以己“心”换彼“心”班主任和学生谈心时,要诚心诚意,要先交出己“心”来,做到推心置腹,尤其是同后进生或有特殊问题的学生谈心时,态度更要诚恳和悦,耐心启发,用感情
期刊
中国正在走一条和平崛起的道路,有机遇,也有挑战,内部和周边都有一系列的安全挑战,机遇与挑战并存,不论在经济、政治、国际格局上都有一定的深远影响。
文章从“以花喻女人”这一喻象创造与因袭的个例着眼,探讨了中西诗歌喻象创造中普遍存在的因袭现象;既阐述了因袭的弊端,也不抹杀因袭中的创造,并理性地分析了造成诗歌喻象创
20世纪90年代后期以降,“中间代”女诗人集中登陆中国当代诗坛,诗人和诗作的数量蔚为可观,从对女性意识言说的感觉经验,到诗艺诗思运用的多元化程度,再到女性主义诗歌对历史现实关
<正> 一近年来,一本接一本出版了一批大部长篇的传记、评传、回忆录.最近杨绛终于也为读书界奉献出了一本薄薄的、小小的《记钱钟书与〈围城〉》(湖南人民出版社).全书总共才
随着经济全球化的推进,外宣翻译在中国向外宣传本国文化时起到至关重要的作用,建构主义翻译观对外宣文本中的中国特色词的翻译具有很强的指导性。在基于建构主义翻译学的基础
以国际国内尿素市场及政策情况来分析当前尿素市场面临的问题和未来的趋势。
乡镇政府的职能涉及广泛,主要包括乡镇社会事务管理、政治和经济等全部活动,是整个国家行政体系有序运作的前提。我国政府各项工作任务、农村相关政策都必需通过乡镇政府才能
快递企业的配送系统由管理层和物理层等子网络构成,是一个具有多层和多维特征的超网络系统,管理层网络的组织模式和运营机制对物理层网络的结构形成具有重要影响.论文描述了
<正>土司制度是元明清时期封建王朝对西南及西北等少数民族地区实施的一种政治管理制度,是从历代"羁摩政策"发展而来的。它大概兴起于宋朝,发展于元朝,在明朝达到鼎盛时期。