【摘 要】
:
CLIMATE change is a grave chal- lenge facing humanity in the 21st century, and one to which the Chinese government has attached great importance. It is a key st
论文部分内容阅读
CLIMATE change is a grave chal- lenge facing humanity in the 21st century, and one to which the Chinese government has attached great importance. It is a key strategy and a resolute policy of the government to actively tackle this issue for the sake of China’s economic and social development. China will continue to take action and make positive contributions in the fight against climate change.
CLIMATE change is a grave chal- lenge facing humanity in the 21st century, and one to which the Chinese government has attached great importance. It is a key strategy and a resolute policy of the government to actively tackle this issue for the sake of China’s economic and social development. China will continue to take action and make positive contributions in the fight against climate change.
其他文献
本刊一九七五年第六期曾介绍过青岛钢丝绳厂的DJM72型电解机床.近两年来,该厂在总结经验的基础上,又向新的高峰登攀,现已制成可加工φ0.2毫米的小孔径台式电解机床。特介绍给
1981年,我从宾夕法尼亚的郊区前往纽约的公园大街,我此行有两个目的。第一,向凯斯·达马托推荐毕格斯;第二,我希望在这里看到世界上最宏大的拳击电影。当时世界拳王本尼特斯
直肠滴入是根据中医辩证施治的原理,选择适当的中药或中西药物,采用专用器械滴入直肠,通过经络和药物的双重作用达到治疗目的的中医内病外治法。临床上常用的直肠给药(Enema)
由于新机床的供应量远远满足不了机器制造业发展的需要,所以即使在航空工业,在生产第一线已服役二、三十年的旧机床也还不能退伍,看来还得继续再使用一个相当长的阶段。这样
中国社科院发布《城市蓝皮书:中国城市发展报告(NO.2)》,对日益扩大的城乡差距表示担忧……专家披露的数据显示,从去年的情况来看,城乡收入差距依然比较高,城乡收入比是3.31。假如考虑到可比性的因素,城乡收入差距大约在4-6倍左右,2000年城乡收入差距只有2.79。 在城乡差距扩大的背后,还有这样一组数字:截至2008年末,全国城镇化率达到45.7%,拥有6.07亿城镇人口,形成建制城市655
张家口地区有一种重叠现象,一对反义形容词重叠并受“不”、“多”或“仲”([tsoη^51],同音字,“这么”的意思)修饰后,都表示量少。我们以怀来方言为例。怀来方言中能如此重叠的形容词共有7对,重叠后的第二个音节儿化。
关于铬铁矿床矿石物质的来源问题与解释超基性岩的成因密切相关。目前,尽管对这个问题还有许多莫明其妙的尚未解决的问题,但也获得了许多确切的认识,并作出了许多重要的总结
一、引言 茶的沸水浸出液降温冷却之后形成茶乳酪(Tea cream),茶汤由清转浑,这是一种常见的现象。 1944年Bradfield等首先论述了茶乳酪与茶滋味的关系,引起了人们对这一问题
【目的】利用LDA主题模型探索分类视角下的主题提取与分布状态,全面深入地揭示学科知识结构和热点。【方法】以国内知识流领域为研究对象,选取CNKI和万方数据库中知识流相关
中国休闲服装名城石狮,是福建省综合改革试验区,全国著名侨乡。建市以来,石狮市委、市政府坚持以邓小平理论为指导,以践行“三个代表”为宗旨,与时俱进、锐意改革、大胆创新,