变色蜻蜓

来源 :大理文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:feager2
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一夏天来临不久,三境阁足浴城就换了装束,许多花草都蓬勃起来。这是胡亚琪站在二楼的窗前看到的。胡亚琪刚刚送走了一个来泡脚的客人,听听楼道里并没有脚步声,便站在窗前向外张望。季节的变化让人心思绵长,每次遇到这样的空闲,她都会站在窗前看看院子里的郑晓康。三境阁的院子坐北朝南,围着那座假山已经 Shortly after the advent of a summer, the Three Habitats Court Foot Bath City changed the costumes, many flowers are thriving. This is Hu Yaqi standing on the second floor of the window to see. Hu Yaqi just sent away a foot bath guests, listen to the corridor and there is no footsteps, they stood looking out the window. Changes in the seasons make people linger, each encounter such a free, she will stand in front of the window to see Zheng Xiaokang yard. Three Court Court sitting north facing the south, surrounded by that rockery has been
其他文献
小麦条锈菌新致病类型82—1,于1982年在我省开始出现,当年出现频率为4%。而1983年在各地区均呈现出明显上升的趋势,增至20%。在生理小种群体中占居第二位,成了仅次于条中25号
面对市场需求多样化、个性化和经济全球化、信息化的竞争环境,产品研发周期不断缩短,企业通过运用虚拟组织模式获取所不及的核心能力、进行技术创新已经成为其必然选择。本论文正是基于这一技术创新背景,在分析国内外相关研究现状的基础上,对基于虚拟企业运作模式的企业技术创新项目运作进行研究。 论文首先对虚拟合作技术创新项目创意产生途径进行了分析,提出了项目创意三阶段筛选模型,并针对筛选得到的有价值而盟主企
民族文化审美的诸多因素决定了外国诗歌形式的误译.本文认为民族文化审美决定了译者对外国诗歌形式的选择,决定了外国诗歌形式的误译;同时,符合民族文化审美需求的误译可以促
笔者以体裁分析与体裁教学法作为理论基础,尝试将体裁教学法运用到大学英语专业精读课教学中.笔者以为,适当采用体裁教学法,为学生提供一系列的体裁知识,可以帮助他们逐步增
棉花的皮棉产量,是由铃数、铃重和衣分率三因素构成。其中,基础是铃数,关键是铃重。从我县近年“三桃”比例看,影响单位面积铃数和铃重的,主要是秋桃。多年的生产实践证明,
中国社会科学院新闻研究所、中国人民大学、复旦大学和北京广播学院的新闻系,今年将分别招收一批新闻研究生。新闻研究所将招收新闻业务、国际新闻报道和英语新闻写作三个专
通常许多人把新闻工作叫作文字工作。如果只就表现形式、表现方法而言,可以说新闻工作是文字工作。但是这种说法并不能表明新闻工作的本质。从本质上来看,应当说新闻工作是
期刊
语法规则的习得是语言习得研究的一个主要方面.有两种语法知识:一种是能明确说出来的,如语法书上的语法条例;另一种是交流时无意识形成的.显性的语法条例对语言习得,对学习者
从去年大跃进以来,辽宁省各市报纸的工业宣传,在各市委的领导下,在工农业大跃进形势的推动下,有了很大的跃进。在工业战线上轰轰烈烈的群众运动中,起了一定的组织、鼓舞、激