论文部分内容阅读
十月本该是秋风舞落叶的时节了,清源山上却仍是郁郁葱葱,登山游人往来不辍,惟深藏弘一法师舍利的墓塔前一片寂寂,弘一绝笔“悲欣交集”的石刻旁,来自菲律宾、台湾、北京等地的宾客们静立成行,齐声清唱起那首“长亭外,古道边”的老乐歌,心中不免充满对
October should be the season of autumn and wind leaves, but the Qingyuan hills are still lush, mountain climbing never stop, but deep hidden Master Hongyi a relic of the tomb before a piece of silence, Hong Yi Jizi “sadness at the intersection of the” next to the stone , Guests from the Philippines, Taiwan, Beijing and other places stand still in unison, singing the old songs of “the pavilion outside and the side of the pavement” in unison