【摘 要】
:
《义务教育语文课程标准(2011年版)》指出,语文课程“是一门学习语言文字运用的综合性实践性课程”。因此,在语文教学中要加强语言文字训练,既要得意,又要得言。精读引领课教
论文部分内容阅读
《义务教育语文课程标准(2011年版)》指出,语文课程“是一门学习语言文字运用的综合性实践性课程”。因此,在语文教学中要加强语言文字训练,既要得意,又要得言。精读引领课教学应回归语文教学本真,围绕“语用”这一课程本质,挖掘文本中的语言训练元素,引导学生在理解、积累和运用语言中发展语用能力,提高语文素养。在教学统编教材语文三年级上册第七单元《带刺的朋友》一课中,笔者以复述的形式进行语用训练,让学生学会运用语言文字,提高语用能力。
其他文献
A novel chelating resin (PETU) with thiourea groups in its main chain was synthesized by the reaction of O,O'-butane-1,4-diyl dicarbonisothiocyanatidate and
以萃取剂N8161、稀释剂正庚烷研究了萃取铼的热力学. 在N8161+(NH4)ReO4+n-C7H16+HCl+H2O体系中,在温度278.15~298.15 K和离子强度0.1~2.0 mol/kg范围内,以NH4Cl为支持电解质,
本文对思想政治教育在高校突发事件应对中的有效应用进行研究,以探讨思想政治教育对高校突发事件的预防、控制和处理价值,为高校突发事件的有效预防与控制提供参考.
通过分析机构投资者参与对公司投资效率的影响并分析这种影响的内在作用机制, 研究发现:(1) 我国上市公司总体上普遍存在着非效率投资现象, 即过度投资或投资不足, 机构投资者参
随着我国设计领域的快速发展,在当前标志设计过程中我们会发现文字的外在形式特征就是字体,用表示特征的记号成为标志,在二维空间内用线条勾勒出来的形状称为图形,在设计领域
去年4月,笔者与来自全国各地的13名中小学校长踏上了北欧教育考察之旅。第一次走进位于瑞典中部的诺贝尔纪念馆,笔者发现,历届诺贝尔奖获得者,来自北欧国家的占了大多数,而诺
电影翻译是一种典型的跨文化交际活动,既是介绍异域文化的一种简洁直观的手段,又是传播本国本民族文化的一个重要途径。对于文化差异的处理,翻译界一直存在归化和异化之争。翻译
The palm vein authentication technology is extremely safe, accurate and reliable as it uses the vascular patterns contained within the body to confirm personal
2017年12月至2018年1月,安徽省文物考古研究所和中国科学院古脊椎动物与古人类研究所在安徽水阳江流域开展旧石器考古调查工作,新发现15处旧石器地点,获得56件石制品。石制品
In this paper, the recent advances of sensors incorporated in assistive technologies are presented. Based on the function and operation of modern assistive devi