论文部分内容阅读
研究表明,使用英语的特定性语言障碍(简称SLI)儿童在被动句的产出和理解上均有困难,主要障碍来自于被动句的形态、简短词素的处理和语序移动的方式。本研究从这三方面对使用汉语的SLI儿童在被动句的产出上进行比较研究。由于英语和汉语语言系统的区别,SLI儿童在被动句的产出上面临的困难也不尽相同。研究发现,使用汉语的SLI儿童在被动句的产出能力上比同龄对照组要弱,但差异并不显著。