论文部分内容阅读
孔子学院既承担推广汉语的重要使命,又是对外宣传的窗口。然而语言和文化却是密不可分的,我们要做到一边学习语言,一边学习文化;还要做到一边推广语言,一边宣传文化。孔子学院的诞生,既标志着中国已经逐渐进入经济全球化和文化多样化的历史大潮中,又标志着中国的对外文化传播和文化交流逐渐登上新的历史舞台。孔子学院的兴起能够消除中外文化的隔阂,使之对中国不再有偏见。总而言之,孔子学院的建立与发展可以作为沟通中国与世界文化的枢纽,同时也是实现民族文化伟大复兴的必由之路。
Confucius Institute not only undertakes the important mission of promoting Chinese, but also is the window of foreign propaganda. However, language and culture are inseparable. We must learn the language while learning the culture while promoting the language while promoting the culture. The birth of Confucius Institute not only indicates that China has gradually entered the historical tide of economic globalization and cultural diversification, but also marks the gradual advent of China’s foreign cultural exchanges and cultural exchanges to a new historical stage. The rise of Confucius Institutes can eliminate the barriers between Chinese and foreign cultures so that they no longer have prejudice against China. All in all, the establishment and development of Confucius Institutes can be used as a hub for communicating Chinese and world cultures and the only way to achieve the great rejuvenation of national culture.