论文部分内容阅读
大海是那么变幻莫测喜怒无常,刚才还风平浪静的海面转眼间狂风呼啸,恶浪滔滔。这可苦了初次出海的小赵,他感到一阵阵头晕恶心,口水不断增多,终于抑制不住呕吐起来。小赵来到医务室向王医生请教,他问:“为什么年纪轻轻的会发生晕船?”王医生:“在旅行中经常有人会发生晕车或晕船,年纪大的会晕,年轻的也会晕,特别是初次出海。吐几下算不了什么,严重的频繁呕吐会吐出黄绿色苦味胆汁,并可引起脱水与虚脱,甚至昏厥。”小赵听了感到紧张,问:”为什么会晕呢?王医生:“这是由于船只在海面颠波振荡,过度地刺激了人体平衡器官——内耳前庭的缘故。”“那老海员不晕,是他们的内耳前庭长得特别好?”
The sea is so unpredictable moody, just a calm sea blink of an eye whistling, surging waves. This can be bitter Xiao Zhao for the first time to the sea, he felt dizzy nausea, saliva increased, finally unable to vomit up. Xiao Zhao came to the doctor’s office to consult Dr. Wang, he asked: “Why young age will occur seasick?” Dr. Wang: “Traveling often occur motion sickness or seasickness, older will faint, young will Halo, especially for the first time out to the sea. Spit a few under nothing, severe vomiting will spit yellow-green bitter bile, and can cause dehydration and collapse, or even fainting. ”Xiao Zhao heard nervous and asked:“ Why halo? Dr Wang: ”This is due to the waves oscillating on the surface of the ship, over-stimulating the body’s balance organs - the vestibule of the inner ear. “” The old seaman did not dizzy, is their inner ear atrium looks particularly good? "