论文部分内容阅读
从小我对哥哥崇拜得就像他是黄继光,邱少云。我想像中的他和照片上一样整天挎着盒子枪指挥着战士们翻山越岭。说不定哪天他就会和电影里的冬子他爸一样雄赳赳地带着一队人马从两旁开满映山红的官路上来接我去当解放军。为此,我常常坐在家乡的麦草垛上,朝远处的大路望眼欲穿。家乡当然没有映山红,只有大片大片的高粱花,但那时我想解放军来了,高粱花就会变成映山红。
From an early age, I admired my brother just as if he was Huang Jiguang and Qiu Shaoyun. In my imagination, he and the photo boxers kept carrying box guns all day long to direct the warriors over the mountains. Maybe some day he would be the same as the winter child his father in the movie, with a team of people from both sides of the official road full of red rose to pick me up when the People's Liberation Army. To this end, I often sit on the wheat straw stacks in my hometown, looking out into the distance to the great road. Of course, there is no homegrown azalea, only large tracts of sorghum flowers, but then I think the People's Liberation Army came, sorghum flowers will become azalea.