汉语反问句的翻译——基于《红楼梦》“哪里”反问句翻译的量化研究

来源 :淮北师范大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ppaann850729
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
反问句是汉语中一种常见的语言现象,主要起否定和强调的作用。本研究在对汉语疑问句的语义、修辞和语用特点进行简单综述的基础上,以《红楼梦》中“哪里”反问句的英译为例,对汉语反问句的翻译进行分析研究。研究发现,总体上汉语反问句多数情况下被翻译为陈述句,在非会话语境中尤其显著;此外,由于反问句的强调修辞作用,在翻译时需要根据具体的语境使用一些表达强调的语言和非语言手段。最后,本研究对汉语反问句大多翻译成英语陈述句这一现象进行解释,认为这主要是由于英汉反问句在使用范围和功能上的差异造成的。
其他文献
福利国家问题是西方当代社会论争的焦点,福利国家不仅是一个政治学概念,而且汇集了自由、民主、平等、效率、正义等各种不同甚至相悖的价值理念,影响福利国家产生、发展及变化的
随着经济的快速发展和生活水平的提高,人们不再仅仅满足于物质的需求,同时也不断追求精神上的满足。现代人把追求艺术作为一种时尚,尤其是在陶瓷雕塑方面特别重视。我国的陶
目的探讨初次全膝关节置换术后隐性失血与溶血的相关性研究。方法回顾性分析2015年7月至2015年12月在四川大学华西医院行初次全膝关节置换术的患者。纳入标准为膝关节重度骨
以框架语义学为理论基础,探讨了英语专有名词非范畴化的工作机制及汉译问题。有些专有名词可以临时被非范畴化,其根本原因是这些专有名词及其意义是众所周知的。但是,专有名
目的探讨既往孕产史与妊娠不良结局的关系。方法以唐山市妇幼保健院住院孕妇1500例妊娠妇女为研究对象,按孕产次进行分组,追踪其妊娠结局。分析既往孕产史与妊娠不良结局的关系
目的:评价复方丹参滴丸治疗冠心病心绞痛的临床效果。方法将60例冠心病心绞痛患者随机分为观察组和对照组各30例。观察组进行复方丹参滴丸治疗,对照组进行硝酸甘油治疗,比较2组
地质勘查行业改革发展初期(1999-2011)资金的投入经历了平稳、缓慢增长、迅猛增长三个阶段。分析其原因:(1)转变初期行业较少受到关注,投入变化不大;(2)地质工作需求增加,推
根据河南、山东、黑龙江、陕西和新疆5省1999~2010年肉羊生产省级面板数据,采用超越对数随机前沿生产函数分析法对我国肉羊生产的技术效率进行测算和分析。结果表明,我国肉羊
现阶段,传统会计制度由于其已经无法满足部分企业发展需求,而新会计制度实施可对会计工作进行控制,使企业预算与成本平衡。本文是针对新会计制度的变化、新会计制度下企业财
随着现代化经济的不断发展,在人的精神领域呈现出如伦理道德、价值观念等方面的各类问题,使我们不得不思考在现代社会应怎样去培养一个具有健康人格的全面的“社会人”。本文以