论文部分内容阅读
一直以来,对中国画创作和研究的热情,从未止步于国人,可以说海外粉丝众多,其中甚至不乏出类拔萃的优秀者,如清代的郎世宁、艾启蒙、王致诚等。时至今日,外国人研习中国画的热情较之从前更是有过之而无不及——越来越多的外国留学生不远万里来到中国,进入中国高等美术院校进行深造便是最好的例证。也许由于传统根基、国学素养甚至资料的缺失等种种条件所限,他们在技法上不够成熟,在笔墨气韵上功夫不够,但他们的创作,无论是思想上的认真还是态度上的虔诚都让人感动,偶尔他们捕捉到的神来之笔,甚至能给国内画家以灵动的启示。为了更好的促进国际交流,本刊将从本期开始增设“海外传真”栏目,陆续介绍外国画家对中国画的研习情况,以飨读者。
All along, the enthusiasm for the creation and research of Chinese painting has never stopped by the people. It can be said that there are many overseas fans, some of whom are outstanding even outstanding people such as Castiglione, Ai Qimeng and Wang Zhicheng in the Qing Dynasty. Nowadays, the enthusiasm foreigners study Chinese painting is even worse than ever before - more and more foreign students come to China in no time, and enter the higher art colleges in China to deepen their studies is the best illustration. Perhaps due to the limitations of the traditional foundation, the lack of knowledge of Chinese culture and even the lack of information, they are not mature enough in their techniques and they do not work hard enough in their ink and rhyme. However, their creation, both ideologically and piously, Moved, and occasionally they capture the divine inspiration, even to the domestic artist with a clever inspiration. In order to promote international exchange better, we will start with the addition of “Overseas Faxes” from this issue. We will introduce foreign artists’ study of Chinese painting one after another in order to readers.