西蒙布线上海国际会议中心

来源 :工程设计CAD与智能建筑 | 被引量 : 0次 | 上传用户:randomx1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
[本刊讯]坐落于浦江东岸的上海国际会议中心,与东方明珠塔构成了“大珠小珠落玉盘”的完美意境。主体建筑是两个镶嵌着世界地图的银球,表达出浦江儿女“让上海了解世界、让世界了解上海”的美好愿望。 建成后的上海国际会议中心,将成为上海又一标志性的建筑见压题照片“远眺东方明珠”,填补上海在国际性大型会议场所方面的空白,为完善上海城市综合服务功能、促进国际交流合作而作出贡献。今年9月,“’99财富·全球论坛·上海年会” [Newsletter] The Shanghai International Convention Center located on the east bank of the Pujiang River and the Oriental Pearl Tower constitute the perfect mood for the “Big Pearl Beads and Jade Plates.” The main building is a silver ball with two world maps inlaid, expressing the good wishes of the Pujiang children to “make Shanghai understand the world and let the world understand Shanghai”. After the completion of the Shanghai International Conference Center, it will become another iconic architectural image of Shanghai, “Viewing the Pearl of the Orient,” filling gaps in Shanghai’s large-scale international conference venues, in order to improve Shanghai’s comprehensive urban service functions and promote international exchanges. Cooperate and contribute. In September this year, “’99 Fortune Global Forum Shanghai Annual Meeting”
其他文献
在号称“亚洲八公里”的北京白石桥路入口处,有一幅巨大广告牌,广告词的大意是:“中国人离信息高速公路还有多远?前方1500米!”沿着广告所指的路,带着陌生与新奇的心情,记者
当前的企业思想政治工作可以说是机遇与挑战并存,希望与困难同在.邓选三卷的出版发行和党的十四届三中全会的决定,给思想政治工作提供了强大的思想武器,改革的深化和市场经
一个好校长就是一所好学校。党和国家的教育方针政策能否在中小学得到科学、全面、准确的贯彻落实,基础教育能否实现良性运转,在很大程度上取决于中小学校长队伍的办学思想和
李树良同志是我局南昆指挥部党委书记,在指挥长张长征付局长领导下,在米花岭隧道打出了我国单线隧道单口月成洞423m的高水平,他们依靠科技进步、文明施工、创造了一个模式,他
断层是一种常见的地质构造,该种结构在岩土中的分布范围十分广泛,这种结构给岩土工程的施工带来一些困难,地质断层具有复杂性的特征,对于一些复杂的地层,必须使用三维建模才
语言表述,语意明了是最基本的要求,语句歧义则是表意不明的主要现象,也是表意不明的主要原因。从近几年高考来看,病句知识考查,对语意明了的考查明显有所侧重。歧义句,就是有
国营仙人岩林场位于辰溪县境内,建于1956年,现有森林面积近4万亩,林木蓄积30余万立方.该场地处两乡7村交界之地,林农交错, The state-owned Xianrenyan Forest Farm is loc
一、中国信息化及信息技术发展的特点为了加强中国国民经济信息化的组织领导,1993年12月经国务院批准,成立了国家经济信息化联席会议,由邹家华副总理任主席、电子部部长胡启立任常务副
体验式学习是新课程的重要教学理念,《思想品德课程标准》指出:教师“在教学中,不断创造条件,促进学生的道德践行,丰富学生的情感体验,感悟和理解社会的思想道德价值要求,逐
小时候,家境贫寒,人们穿的衣服都是补丁加补丁。如今,人们生活水平日益提高,“补丁”在众多家庭中可以说早已失传,你若对幼小的孩子提及“补丁”,孩子会百思不得其解:“补丁