论文部分内容阅读
对准政治山呼海啸,远不及付诸公益行动,润物细无声。邓飞终于决定不再狂飙猛进。这足以让人替他松一口气。过去几年,这匹中国公益界横空出世的黑马跑得太快了。他不停地吹响冲锋号,不停地抛出新项目,短短数年帮助了无数中国乡村儿童吃上免费午餐,享受大病医保。他因此收获了多得令人眼花缭乱的奖杯和前所未有的声誉,也在38岁的盛年累得两鬓花白。中国公益研究院院长王振耀评价
Targeted political mountains call tsunami, far less than public service action, moisten things silently. Deng Fei finally decided not to hurricane Mengjin. This is enough to make him relieved. In the past few years, this dark horse, a Chinese public welfare community turned out to be too far, ran too fast. He kept blowing the charge number and kept throwing new projects. In just a few years, he helped countless Chinese rural children ate free lunches and enjoyed serious illness and health insurance. As a result, he has won over many dazzling trophies and an unprecedented reputation, and he has also become overwhelmed by the age of 38. Wang Zhenyao, president of China Public Welfare Institute, commented