【摘 要】
:
敦煌发现的回鹘语头韵作品数量很多,而且涉及内容也十分广泛,不仅回鹘民间文学、宗教诗歌采用头韵诗形式,而且出现于佛事文献中,诸如回鹘文题记、写经尾跋之中,更有甚者,回鹘
【机 构】
:
兰州大学 敦煌学研究所, 甘肃 兰州 730020;敦煌研究院 人文研究部, 甘肃 兰州 730030;兰州大学 敦煌学研究所, 甘肃 兰州 730020
论文部分内容阅读
敦煌发现的回鹘语头韵作品数量很多,而且涉及内容也十分广泛,不仅回鹘民间文学、宗教诗歌采用头韵诗形式,而且出现于佛事文献中,诸如回鹘文题记、写经尾跋之中,更有甚者,回鹘人在翻译佛经时,也常常把原本为散文体的著作也改用头韵诗形式表述,独具一格.所谓头韵,就是诗歌前一句和后一句的首个词语或音节全部押韵.究其源头,当来源于蒙古高原发现的突厥卢尼文碑铭,更加普及化、个性化,而且又影响到后世阿尔泰语系的多种语言.
其他文献
为贯彻落实国务院办公厅今年初印发的《关于进一步优化地方政务服务便民热线的指导意见》,铜仁税务积极推进12366纳税服务热线远程坐席机制、队伍和平台建设,确保与地方12345
如果我们站在人类文明史的高度,以华夏文化的发展作大背景,从历史的延续、民族的进化、中国在世界民族之林中的地位这个意义来审视,习近平总书记提出的“文化自信”概念,具有
敦煌研究院藏有一批不同文种的各类文献,内有不少回鹘文文献.本文首次对其中一叶回鹘文《阿毗达磨顺正理论》进行原文转写、汉译和注释,并就相关问题进行探讨.
内容摘要:《尊胜陀罗尼》是较为流行的密宗经典,内容主要包括缘起、佛顶出陀罗尼、陀罗尼使用及功效、陀罗尼仪轨及功效、结尾等。敦煌藏文写本中有两种抄写类型,一是摘抄其中的陀罗尼文,包括意译和音译;二是抄写全文。P.T.54A和P.T.368属于不同的译本,二者的差异十分明显,没有完全相同的句子。P.T.54A是吐蕃译师益西德译本,后世得到流传,收入《甘珠尔》中;而P.T.368不见于《甘珠尔》,属于敦
古阳洞是龙门石窟开凿最早的石窟,内存北海王元详题记具有重要的史料价值:可补充孝文帝南伐诸多细节,可丰富龙门石窟早期造像史内容,可展示北魏皇室贵族与僧侣阶层交往细节,