基于功能对等理论的矿业工程英语翻译研究

来源 :中国科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:catbull
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
矿业工程英语作为科技英语的一个子集,在当今我国矿业快速发展、国际学术交流中扮演着日益重要的角色。它具有词汇专业性强、多用名词化结构、语篇逻辑性强等特点。本文试引用美国翻译学家奈达的功能对等理论,分词汇、语句和语篇三部分进行矿业工程英语翻译实践与研究,得出的启示:一方面,要提升个人专业素养,充分把握所译词句的具体意思;另一方面,要结合汉语习惯,适当意译,提高读者的阅读体验,方便读者的信息获取。
其他文献
经过近20年的快速发展,A财产保险公司珠海分公司已经初步建立了较为完整的市场营销体系,但仍存在一些不容忽视的问题,如市场定位不够明确,营销理念落后;营销渠道单一,促销手段
中国民族声乐艺术是表达人们思想的感情艺术,真实情感的表达及运用熟练巧妙的技巧,并且通过美的声音结合正确的审美取向,以追求民族声乐艺术的个性美,展示东方音乐的神韵,将
本文以2009年出版的《红楼梦》韩文全译本人物会话中称谓语翻译现象为主要研究对象,以描写译学为主要研究范式,从语用学角度研究《红楼梦》称谓语的韩译规律,探讨影响韩译本
明代是中国历史上经济文化艺术相互碰撞最为激烈的时代,形成了其独特的艺术特色;书房是现代居住空间中最具文化价值的空间之一,现代人对书房的设计越来越重视,希望书房既实用
在中国和世界文学艺术史上,在戏剧和小说的叙事体文学作品中,人物形象的创造,人物性格尤其是典型环境中的典型性格的塑造,成为作家艺术创作中最重要的内容之一。《红楼梦》中的主
农民工在我国城市化发展进程中一直扮演着重要的角色。伴随着经济社会的快速发展,在农民工群体中涌现出一批“新生力量”即“新生代农民工”。他们是党和国家以及社会各界一直
中国传统园林历史悠久,内涵丰富,是一门博大精深的艺术;园中园可谓这门传统艺术中的一颗明珠,既是一类园林形式,更是一种造园手法,有着丰富的造园艺术特色。纵观中国传统园林
目的观察肝纤维化大鼠的肥大细胞(MC)数量变化和蛋白酶激活受体-2(PAR-2)在肝脏中表达及其与肝纤维化的关系。方法建立大鼠肝纤维化模型,以甲苯胺蓝染色显示MC,运用碱水解法
随着互联网普及率不断上升,网上购物渐渐成为一个主流的消费模式。艾瑞咨询统计数据显示,2012年中国网购市场中B2C交易规模达4792.6亿元,占中国整体网络购物市场交易规模的比
俄罗斯是一个地跨欧亚大陆的国家,在世界上具有重要的地位。苏联解体以后,俄罗斯的整体实力下降,但它依然是世界上有重大影响力的国家。新世纪以来,俄罗斯逐步形成了稳定的亚太战