论文部分内容阅读
日前,为贯彻落实《党政机关厉行节约反对浪费条例》和差旅费制度关于标准应适时调整的规定,进一步规范和加强中央和国家机关差旅费管理,提高差旅住宿费标准的科学性、有效性,综合考虑近两年全国各地区宾馆(饭店)住宿费价格变动、实际工作需要、淡旺季等因素,财政部下发通知自2016年1月1日起,调整《中央和国家机关差旅费管理办法》规定的差旅住宿费标准。(一)调整北京、上海等11个城市部级干部住宿费标准、7个城市司局级干部住宿费标准和33个城市处级及以下干部住宿费
Recently, in order to implement the “Regulations on the Struggle of Saving Anti-Waviness by the Party and Government Organs” and the regulations on standards for travel expenses that should be adjusted in time, the government should further standardize and strengthen the administration of travel expenses by the central and state agencies and improve the scientific and effective standards for travel accommodation expenses. Taking into consideration the factors such as accommodation price changes, actual work needs, and peak seasons in hotels and guesthouses in various regions of the country in recent two years, the Ministry of Finance issued a circular to adjust the Regulations Governing the Travel Costs of Central and State Organs since January 1, 2016 Travel accommodation rates. (1) To adjust the accommodation standard for ministerial-level cadres in 11 cities such as Beijing and Shanghai, the accommodation standard for seven city-level bureau-level cadres, and the accommodation for 33 cadres at and below the city level