论文部分内容阅读
生于1926年的美国杰出人类学家、诠释派大师克利福德.格尔兹(CliffordGeertz)先生因心脏手术并发症,于2006年10月30日与世长辞,享年80岁。在当代的人文与社会科学领域,格尔兹的学术研究有着世界性影响,他提出的“深描”与“在地性知识”(或译“地方性知识”)等概念深刻地影响着当代社会思想与文化研究。格尔兹说过:“理解本地人——请允许我再次使用这一危险的术语,理解他们内在的生活形式与压力,毋宁说更像是在掌握一句谚语,是在捕捉一个幻境,是在见识一个玩笑——或者一如我说过的那样,更像是在阅读一首诗,更像是在进行文化的礼拜与思想的交流。”他说过许多这样令人类学生辉,令人能从这门学科体验到生命意义的话。尽管这样的话翻译极难,但它还是在中国学界引起了广泛共鸣。格尔兹那些优美而深刻的语言,启发了中国人类学的新一代,使我们看到这门学科的巨大魅力,使我们深信哲学的“土著观点”有其存在的意义。于是,我们发了一组书评,以示纪念。
Born in 1926, Clifford Geertz, a prominent American anthropologist and interpretative master, died at the age of 80 on October 30, 2006 due to complications of cardiac surgery. In the field of contemporary humanities and social sciences, Geertz’s academic research has a worldwide influence. The concepts of “deep drawing” and “local knowledge” (his translation of “local knowledge”) proposed by him profoundly influence the contemporary Social Thoughts and Cultural Studies. Geertz said: “Understanding locals - please allow me to use this dangerous term again to understand their inner forms of life and stress, rather it is more like mastering an idiom that is capturing a fantasy that is at Seeing a joke - or, as I said, is more like reading a poem, more like a cultural exchange of services and ideas. ”He said that many of the things that make humankind so brilliant Experience the meaning of life from this discipline. Although it is extremely difficult to translate in this way, it resonates widely with Chinese academics. The graceful and profound language of Gerz, inspired by the new generation of Chinese anthropology, shows us the tremendous charm of this discipline and convinces us that philosophy’s “indigenous viewpoint” has its meaning. So, we made a book review to mark the occasion.