翻译和中西文化对比

来源 :文学教育(中) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiachengpu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译作为一种语言交际活动,其目的是为了交流信息,而此种交流的基础是交际各方你需具有共同的知识,否则便无法做到互相理解。英汉语言正因为有“同”才可以互译,正因为有“异”才产生不同的方法和技巧。本文通过对中西文化特点的分析,强调在汉译英过程中应注意中西文化对比,这样,才能最大限度地避免对语言的误解或语用失误,对于教学、翻译、及文化交际大有裨益。 Translation is a linguistic communicative activity whose purpose is to exchange information based on the common knowledge that you all have to communicate with each other or you will not be able to understand one another. Because English and Chinese languages ​​can only be transliterated with each other, it is precisely because there are different methods and techniques that produce different foreign languages. Through analyzing the characteristics of Chinese and Western cultures, this thesis emphasizes the contrast between Chinese and Western culture in the process of CE translation. Only in this way can we avoid the misunderstanding of language or pragmatic failure as much as possible, which is of great benefit to teaching, translating and cultural communication.
其他文献
副肿瘤神经病是肿瘤对中枢和周围神经系统产生远期效应的一种疾病,自体免疫机制可能在病因中起着重要的作用。本文介绍1例合并感觉运动神经病和脑病的胃癌患者,其血清中有抗α-
本节介绍在测量不确定度评定中所用到的数学模型和评定步骤。1数学模型在实际测量的很多情况下,被测量Y不能直接测得,而是由N个其他量X1,X2,…,XN通过函数关系f来确定Y=f(X1,
最近一段时间,上小学五年级的婷婷老是喊头晕,说不想去学校上课。开始父母也未在意,以为女儿学习压力大找借口,直到有一天婷婷在坐车上学的路上吐了,她父母才带她去市立医院
郴州市开发区国税局采取重点抽样、建立模型,逐户评估、整体推进、普遍评估。重点稽查的方法,加强对机电、日用品等专业市场纳税评估。截止10月30日,共评估入库个体税收303
胃癌是最常见的消化道恶性肿瘤,全世界每年的胃癌发病率为17.6/10万。上世纪末我国的统计资料表明,自1975年以后胃癌一直是发病率最高的恶性肿瘤;1990~1992年进行的全国死亡
测定了二烷基磷(膦>酸钠盐(NaDEHP、NaEHEHP和NaDTMPP)-醇-有机溶剂-水(或盐溶液)皂化萃取体系微乳液的⊿G_(0→1)(醇从油相转移到界面相的标准自由能变),探讨了萃取剂类型、
创业中心是在我国科技体制山计划经济向社会主义市场经济转变所引发的一系列改革的过程中发展起来的,它在提高高新技术成果的商品转化率、培育高新技术企业、培育科技企业家等
移植物抗宿主病(GVHD)和感染并发症是导致脐血干细胞移植失败的重要因素,脐血移植后早期免疫重建的缺陷与早期感染并发症发生有显著相关性.因此动态分析非亲缘性脐血移植受者免疫重建情况,可为临床防治感染及开展免疫治疗提供参考指标。
近日,海淀局队在全区范围内开展了市民文明素质调查。为做好此次调查,局队特别制定了《2012年海淀区市民文明素质调查方案》,并要求严格按照方案开展工作,确保调查结果真实准
合成了标题化合物并测定其晶体结构,该晶体为单斜晶系,P21/c空间群,晶胞参数:a=16.972(4),b=14.128(3),c=22.615(4),β=103.16(2)°,V=5280.14,F(000)=2264,Z=4。钇和镍均为