非英语专业翻译教学改革的思考

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nice_hope
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
非英语专业外语教学中的翻译训练本身就是培养语言能力的一部分。其翻译训练应该与外语教学目标的重新设定结合。翻译训练既是目的又是手段,主要指向语言能力的综合提高,本身效果不错。翻译作为外语教学的必要手段是有效的,但还需完善。翻译训练应做到经常性、系统性、趣味性,注意跨文化的特点。 Translation training in non-English major foreign language teaching is itself a part of developing language skills. Its translation training should be combined with the reset of foreign language teaching objectives. Translation training is both an end and a means. It mainly refers to the comprehensive improvement of language ability, and its own effect is good. Translation as a necessary tool for foreign language teaching is effective, but it needs improvement. Translation training should be regular, systematic, interesting, attention to cross-cultural characteristics.
其他文献
自我国行政诉讼制度建立以来,行政诉讼受案范围有了明显扩展.随着社会经济的发展和民主法治的进步,行政机关行政管理职权日益加强,各类行政争议也不断涌现.然而,我国相关的立
在我国中国共产党是中国工人阶级的先锋队,同时是中国人民和中华民族的先锋队,是中国特色社会主义事业的领导核心,代表中国先进生产力的发展要求,代表中国先进文化的前进方向
笔者所在单位地处全国经济建设发达地区,如何开展党员建设和培养工作,笔者对所在单位党员进行了一次问卷调查.现将有关调查情况简要汇报如下.
随着土地承包经营权流转的发展,土地承包经营权流转纠纷也日益增多,能否妥善处理土地承包经营权流转纠纷,关系到广大农民的切身利益,也关系到农村的稳定以及整个农业的良好发
新一届中央政治局召开会议审议关于改进工作作风、密切联系群众的有关规定.体现了习李新政对机关公务人员最起码的要求,本文拟就机关公务人员存在的庸懒散行为做初浅的剖析,
工会作为一个单位职工与管理阶层的桥梁和纽带,其主要承载着单位的职工权益维护、职工思想政治教育的责任.然而,在其现实工作实践中,其职工权益维护被法律渠道甚至信访途径所
思想政治工作是事业单位的一项长期工作,关系到单位的改革发展与管理.本文立足于新形势下的多元化元素,从工作认识、工作机制、工作方式方法等方面,阐述了事业单位思想政治工
随着世界经济全球一体化的步伐不断加快,企业对自身财务管理人员财务基础素质和能力的要求逐步提升,目前在我国,不管是工商企业,还是银行、证券公司、投资公司等各行各业都急
人民调解制度是根据我国悠久的民间调解的历史传统,以及我国目前的实际国情,通过我国社会主义建设的实践,而不断发展和完善,成为一种具有中国特色的社会主义法律制度,在中国
在实施英语素质教育的过程中,需要解决很多问题。其中,英语教师的文化素质对整个英语素质教育起着关键性的作用。英语教师应能通过听说读写的训练,使学生获得英语基础知识和