功能语言学视角下《阿Q正传》英译本的翻译质量评估

来源 :赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:hbzhwyf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
鲁迅的《阿Q正传》作为剖析旧中国国民性格的典范之作不乏英译本,本文将运用司显柱的功能语言学视角的翻译质量评估模式对William A.Lyell的译本进行翻译质量评估。首先对原文进行语域分析,然后分析译文对原文的概念及人际意义的偏离,最后,根据语篇的类型,对发现的偏离进行统计,得出对译文质量的整体性结论。
其他文献
摘要:自2008年中国第一个大众化的博客网站——“博客中国”开通算起,博客已经走过了十个年头,十年间,已经渗透人们生活的诸多方面。博客文学作为网络文学的一种较高层次的形态,其对传统文学的挑战也一直备受关注。博客文学的未来将何去何从,最终的选择权还在于大众。  关键词:博客文学;合理性;发展方向  中图分类号:I207 文献标识码:A 文章编号:1673-2596(2013)08-0171-02  
调查结果显示,目前甘肃农村地区妇女婚姻家庭权利保护还比较薄弱,大部分妇女或不知晓其应得权利,或者在实行起来非常困难。作者通过分析调查数据,阐述了甘肃农村妇女婚姻家庭权利
伴随着农业现代化进程的不断加快,农业生产集约化程度的逐步提升,农村剩余劳动力转移也逐渐引起各方的关注。农村剩余劳动力转移将会增加农民收入,促进城乡一体化进程,实现资源的
如何在高职院校大学生中进行以“八荣八耻”为主要内容的社会主义荣辱观教育,帮助他们在发展社会主义市场经济和全球化带来的多元化社会中形成正确的世界观、人生观和价值观,引
文章分析了网络环境对传统特色图书馆信息服务的影响,探讨了网络环境下特色图书馆信息服务所具有的新特点,分析了网络环境下特色图书馆信息服务的内容并提出了对策.
本文论述了合同的解释的意义和作用,司法实践中对合同进行解释时存在的问题,以及合同解释的实践探讨。
从去年8月开始,浏阳在全市开展了"文明餐桌行动",大力倡导文明、节俭用餐。客人点菜时,服务员会提醒客人适量控制点菜数量,就餐结束时,服务员会提醒客人打包。这些餐饮机构还推
本文针对当前中小学新课程改革与信息技术的发展,探讨了当前高师专业的信息技术课程设置。
本文简要介绍了多媒体CAI课件的开发环境,开发与设计的几个阶段,并总结了在开发研制中应注意的几个问题。
《和刘柴桑》的创作时间应是西晋义熙七年(公元411年)仲春二月;《和刘柴桑》诗中“弱女”一词,是指味道寡淡的薄酒。