论文部分内容阅读
在中国加入WTO和深化改革的大潮下,中国参与全球劳动密集型产业“商品链”的速度与广度也将不断扩张。市场经济发展迅猛,多种经济成分并存的局面基本形成。各类企业在促进经济建设的同时,也产生了一些消极作用,“利益熏心”的“资本”的本性显露无疑,有些企业甚至以榨取劳动者“血汗钱”来赢得更高的剩余价值和经济利润,严重影响了社会秩序和经济的健康发展。因此,为了保障劳动者的合法权益,维护社会的安定团结,使我国在世界经济舞台上占有有利地位,增强企业社会责任,强化企业
Under the tide of China's accession to the WTO and the deepening of the reform, the speed and breadth of China's participation in the global labor-intensive industry and the “chain of commodities” will also continue to expand. The rapid development of the market economy and the coexistence of a variety of economic sectors have basically taken shape. While various kinds of enterprises are promoting economic construction, they have also had some negative effects. The nature of the “capital” of “interest smuggling” is undoubtedly revealed. Some enterprises even win by squeezing laborers and “hard-earned money” Higher surplus value and economic profit have seriously affected the social order and the healthy economic development. Therefore, in order to safeguard the legitimate rights and interests of laborers, safeguard the stability and unity of the society, make our country occupy a favorable position in the world economic arena, enhance corporate social responsibility and strengthen enterprises