论文部分内容阅读
恭维语是人际交往中使用频率较高的一种礼貌言语行为。但由于中西文化差异,使得中西两族人民在使用和应答恭维语上存在许多不同之处。本文从跨丈化角度来比较中西方恭维语在恭维话题、恭维语句法结构、恭维语的应答及其功能方面的不同。通过比较,本文进一步指出语言与文化的关系是密不可分的,学习者了解中西文化中恭维语的不同之处,有助于跨文化交际的顺利进行。
Compliment is a polite verbal act used frequently in interpersonal communication. However, due to the differences between Chinese and Western cultures, there are many differences between Chinese and Western peoples in using and responding to compliments. This paper compares the differences between Chinese and Western compliments in terms of compliments, compliments of syntactic structures, responses to compliments and their functions. By comparison, this paper further points out that the relationship between language and culture is inextricably linked. Learners can understand the differences between Chinese and Western compliments and contribute to the smooth progress of intercultural communication.