论文部分内容阅读
【摘 要】《姑娘的秋波》(Quel guardo)选自喜歌剧《唐·帕斯夸勒》(Don Pasquale),由欧洲浪漫主义时期意大利作曲家多尼采蒂(Gaetano Donizetti)(1797-1848)创作,是一首抒情花腔女高音独唱作品,具有较高的音乐欣赏价值,旋律热情动人、优美流畅,能够充分表现歌剧演员的声乐技巧。
【关键词】多尼采蒂;喜歌剧;唐·帕斯夸勒;姑娘的秋波
多尼采蒂是意大利浪漫主义歌剧乐派的代表人物,与G·罗西尼、V·贝利尼被称为美声学派三巨头。他善于通过音乐来塑造不同个性的人物形象,发展戏剧矛盾,细腻刻画人物的内心世界。其作品高难度的技巧以及华丽的花腔唱段,非常考验歌剧演员的实力。他的作品相较与罗西尼,具有简单、清晰的戏剧性,情感力量更直接、有力,戏剧性较强,且具有忧郁的气质,具有深度和戏剧力量。
经典歌剧咏叹调《姑娘的秋波》(Quel guardo)是喜歌剧《唐·帕斯夸勒》(Don Pasquale)(1843)中的代表性歌剧唱段。喜歌剧是指古典主义时期在意大利出现的一种新型的歌剧形式,又称“谐歌剧”。演员角色不多,对喜剧性的人物进行讽刺,脚本多采用现实题材,通常用方言写成,盛行于十八世纪。题材取自日常生活,音乐风格轻快幽默,结尾往往是团圆或胜利,音乐轻快,用本民族语言等。其咏叹调的旋律比较简单而动听,并使用宣叙调代替对白。意大利的喜歌剧(Opera Buffa)最早作为正歌剧的幕间剧出现。十八世纪一个意大利演出团赴巴黎演出《女仆作夫人》,从而引起喜歌剧之争,推动了喜歌剧的发展。
《唐·帕斯夸勒》(Don Pasquale)是一部三幕喜歌剧,采用剧作家卡玛拉诺的脚本,于1842年完成。1843年1月,在巴黎的意大利歌剧院首演。相较于先前创作的几部以爱情为主题的悲剧,这部作品则犹如爱情闹剧。
剧情概况是在19世纪的罗马,有一个富有的老妪夫叫唐帕斯夸勒,一心想再结婚,但却无理地反对侄子埃尔内斯托和一个年轻寡妇诺丽娜的婚事,并且威胁侄子如果结婚将取消一切继承权。为了教训这个顽固自私的老头儿,聪明的诺丽娜联合起马拉特斯塔医生(唐帕斯夸勒的好友),巧施妙计,先让马拉特斯塔医生去给唐帕斯夸勒提亲,说是给他介绍一位温柔漂亮的姑娘,如果觉得满意,便可以了解商量结婚的事宜,其实介绍的姑娘是由诺丽娜扮演的。当医生把诺丽娜带到唐帕斯夸勒家,老头儿立即被诺丽娜迷人的风姿、雅韵的举止和甜美的声音所打动。他迫不及待要结婚。这时诺丽娜提出要分得他一半家产等种种条件,他一一答应了,他们很快找到公证人做公证(其实是假的),并举行了婚礼。婚后诺丽娜一扫往日的温柔,变得凶悍粗暴,以种种方式折磨他。唐帕斯夸勒受不了诺丽娜的折磨,急于摆脱着个女人。他找到了医生马拉特斯塔,医生建议他把这个厉害的女人让给他的侄子,并且分给侄子一部分的财产,他只好同意。全剧在充满喜剧的气氛中结束。
《姑娘的秋波》(Quel guardo)是诺丽娜代表性的重要唱段。具有鲜明个性的音乐形象,通过音乐的律动,把姑娘活泼豪爽的个性,敢爱敢恨的果断,真实细腻的表现出来。让我们从歌声中,感受到一个泼辣、俏皮、风情万种的舞台形象。其音乐结构可归为带宣咏调的 分节歌形式,歌曲开始时Andante,优雅、舒展的圆舞曲的节奏让我们感受到了姑娘的优雅,内心对于爱情纯洁的向往以及小小的俏皮“姑娘的秋波温存,征服了骑士心灵,他跪着向姑娘说道:我对你多忠诚,他觉得从姑娘眼里,获得了幸福的保证,他心中充满激情,向姑娘表白爱情,发誓我永远爱你,决不再爱任何人。”然后音乐一转,节奏变为四二拍的Allegretto,随着诺莉娅的笑声,音乐转入轻重缓急富于对比变化的唱腔,充分发掘出了诺丽娜独特的个性,随着音乐的行进,对姑娘的形象特点进行再次渲染和强调,加上最后音乐高潮的迸发,使我们充分感受到了诺丽娜的泼辣、豪爽,风情万种,最终完成了具有鲜明、独特个性的舞台音乐形象。
咏叹调《姑娘的秋波》(Quel guardo)具有较高的音乐欣赏价值,旋律热情动人、优美流畅、结构完整,能够充分表现歌剧演员的声乐技巧。如何演唱好这首作品呢?歌唱不仅是音高、音量、花腔的炫技性表演,而是为了更好的、恰如其分的表现作品的内涵。所以说仅仅依靠高难度的音乐技巧是远远不够的,除了充分掌握声乐技巧 ,还要富于感情的去表现作品的情感、音乐,对人物个性要进行充分挖掘及深入了解,拒绝做发声技巧的机器。意大利语是世界上最美的歌唱语言,每一个元音都要字正腔圆,绝不能含糊不清,语言的熟练与正确是唱好作品的第一步;从音色上说,这首作品属于抒情花腔女高,既要求音色甜美,又必须做到花腔的连贯(legato),圆润饱满;对于旋律必须非常清楚,牢记于心,吃透作品本身,才能更加深入的挖掘作品的灵魂,即感情的深入、人物的个性分析。正确的姿态、强有力的呼吸支持、清晰的语言、正确的人物个性把握,才能声情并茂的演绎好作品。
参考文献:
[1]《西方声乐艺术史》官谨义著 人民音乐出版社
[2]《歌唱艺术》(美)韩德森著 程淑安 孙颖译 南京出版社
[3]《西方音乐通史》于润洋著 上海音乐出版社
[4]《欧洲音乐史》张洪岛主编 人民音乐出版社
[5]《外国歌剧选曲集》周枫 朱小强译编 上海音乐出版社
【关键词】多尼采蒂;喜歌剧;唐·帕斯夸勒;姑娘的秋波
多尼采蒂是意大利浪漫主义歌剧乐派的代表人物,与G·罗西尼、V·贝利尼被称为美声学派三巨头。他善于通过音乐来塑造不同个性的人物形象,发展戏剧矛盾,细腻刻画人物的内心世界。其作品高难度的技巧以及华丽的花腔唱段,非常考验歌剧演员的实力。他的作品相较与罗西尼,具有简单、清晰的戏剧性,情感力量更直接、有力,戏剧性较强,且具有忧郁的气质,具有深度和戏剧力量。
经典歌剧咏叹调《姑娘的秋波》(Quel guardo)是喜歌剧《唐·帕斯夸勒》(Don Pasquale)(1843)中的代表性歌剧唱段。喜歌剧是指古典主义时期在意大利出现的一种新型的歌剧形式,又称“谐歌剧”。演员角色不多,对喜剧性的人物进行讽刺,脚本多采用现实题材,通常用方言写成,盛行于十八世纪。题材取自日常生活,音乐风格轻快幽默,结尾往往是团圆或胜利,音乐轻快,用本民族语言等。其咏叹调的旋律比较简单而动听,并使用宣叙调代替对白。意大利的喜歌剧(Opera Buffa)最早作为正歌剧的幕间剧出现。十八世纪一个意大利演出团赴巴黎演出《女仆作夫人》,从而引起喜歌剧之争,推动了喜歌剧的发展。
《唐·帕斯夸勒》(Don Pasquale)是一部三幕喜歌剧,采用剧作家卡玛拉诺的脚本,于1842年完成。1843年1月,在巴黎的意大利歌剧院首演。相较于先前创作的几部以爱情为主题的悲剧,这部作品则犹如爱情闹剧。
剧情概况是在19世纪的罗马,有一个富有的老妪夫叫唐帕斯夸勒,一心想再结婚,但却无理地反对侄子埃尔内斯托和一个年轻寡妇诺丽娜的婚事,并且威胁侄子如果结婚将取消一切继承权。为了教训这个顽固自私的老头儿,聪明的诺丽娜联合起马拉特斯塔医生(唐帕斯夸勒的好友),巧施妙计,先让马拉特斯塔医生去给唐帕斯夸勒提亲,说是给他介绍一位温柔漂亮的姑娘,如果觉得满意,便可以了解商量结婚的事宜,其实介绍的姑娘是由诺丽娜扮演的。当医生把诺丽娜带到唐帕斯夸勒家,老头儿立即被诺丽娜迷人的风姿、雅韵的举止和甜美的声音所打动。他迫不及待要结婚。这时诺丽娜提出要分得他一半家产等种种条件,他一一答应了,他们很快找到公证人做公证(其实是假的),并举行了婚礼。婚后诺丽娜一扫往日的温柔,变得凶悍粗暴,以种种方式折磨他。唐帕斯夸勒受不了诺丽娜的折磨,急于摆脱着个女人。他找到了医生马拉特斯塔,医生建议他把这个厉害的女人让给他的侄子,并且分给侄子一部分的财产,他只好同意。全剧在充满喜剧的气氛中结束。
《姑娘的秋波》(Quel guardo)是诺丽娜代表性的重要唱段。具有鲜明个性的音乐形象,通过音乐的律动,把姑娘活泼豪爽的个性,敢爱敢恨的果断,真实细腻的表现出来。让我们从歌声中,感受到一个泼辣、俏皮、风情万种的舞台形象。其音乐结构可归为带宣咏调的 分节歌形式,歌曲开始时Andante,优雅、舒展的圆舞曲的节奏让我们感受到了姑娘的优雅,内心对于爱情纯洁的向往以及小小的俏皮“姑娘的秋波温存,征服了骑士心灵,他跪着向姑娘说道:我对你多忠诚,他觉得从姑娘眼里,获得了幸福的保证,他心中充满激情,向姑娘表白爱情,发誓我永远爱你,决不再爱任何人。”然后音乐一转,节奏变为四二拍的Allegretto,随着诺莉娅的笑声,音乐转入轻重缓急富于对比变化的唱腔,充分发掘出了诺丽娜独特的个性,随着音乐的行进,对姑娘的形象特点进行再次渲染和强调,加上最后音乐高潮的迸发,使我们充分感受到了诺丽娜的泼辣、豪爽,风情万种,最终完成了具有鲜明、独特个性的舞台音乐形象。
咏叹调《姑娘的秋波》(Quel guardo)具有较高的音乐欣赏价值,旋律热情动人、优美流畅、结构完整,能够充分表现歌剧演员的声乐技巧。如何演唱好这首作品呢?歌唱不仅是音高、音量、花腔的炫技性表演,而是为了更好的、恰如其分的表现作品的内涵。所以说仅仅依靠高难度的音乐技巧是远远不够的,除了充分掌握声乐技巧 ,还要富于感情的去表现作品的情感、音乐,对人物个性要进行充分挖掘及深入了解,拒绝做发声技巧的机器。意大利语是世界上最美的歌唱语言,每一个元音都要字正腔圆,绝不能含糊不清,语言的熟练与正确是唱好作品的第一步;从音色上说,这首作品属于抒情花腔女高,既要求音色甜美,又必须做到花腔的连贯(legato),圆润饱满;对于旋律必须非常清楚,牢记于心,吃透作品本身,才能更加深入的挖掘作品的灵魂,即感情的深入、人物的个性分析。正确的姿态、强有力的呼吸支持、清晰的语言、正确的人物个性把握,才能声情并茂的演绎好作品。
参考文献:
[1]《西方声乐艺术史》官谨义著 人民音乐出版社
[2]《歌唱艺术》(美)韩德森著 程淑安 孙颖译 南京出版社
[3]《西方音乐通史》于润洋著 上海音乐出版社
[4]《欧洲音乐史》张洪岛主编 人民音乐出版社
[5]《外国歌剧选曲集》周枫 朱小强译编 上海音乐出版社