论文部分内容阅读
一细细算来,编创秦腔《易俗社》是我执导的第50台戏曲剧目。这么多年的创作实践,一直想为戏曲人编创一台表现他们自己生活的戏曲作品。在当下诸多的艺术门类中,民族戏曲以及她的从业者们也许是最寂寞、最艰难、最清贫、最执著,同时也是蕴含中华民族最丰富、最精粹、最独特、最可能为世界贡献资源的宝藏和群体。他们幼年拜师学艺,冬练三九、夏练三
A careful calculation, creating Qin chamber “Yixiu She” is the first 50 drama drama I directed. After so many years of creative practice, I always wanted to create a drama for the dramatists who expressed their own life. Among the many contemporary art genres, the national opera and her practitioners are probably the most lonely, the hardest, the most poor and the most dedicated. At the same time, they also contain the most abundant, the most quintessential, the most unique and the most likely contribution to the world for the Chinese nation Treasures and groups. They are young to learn art, winter practice thirty-nine, summer practice three