请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
斯珀伯和威尔逊的关联理论是一种交际理论,认为言语交际是一个明示—推理的过程。格特率先将关联理论应用到翻译研究中,他认为翻译在本质上也是一种言语交际行为,给翻译研究
作为第一位获得诺贝尔文学奖的当代美国犹太作家,索尔·贝娄集犹太传统与美国经验于一身,其文学作品多以犹太民族特征及犹太传统价值观作为主题。《只争朝夕》是索尔·贝娄著
某公司最近为广尔省红海湾电厂制造600MW超临界锅炉发电机组高压加热器。高压加热器的半球形封头是主要承受高压元件。本文结合8000T油压机参数、台车加热炉参数、坏料加热温
选择这一古老而又新兴的概念贯穿翻译过程始终。由于源语和译入语之间的种种差异,导致选择过程中充满模糊性和不确定性,给译者的理解与表达带来诸多困难。耶夫·维索尔伦的顺应
语用习得是二语或外语习得的重要方面,如果学习者在学习过程中忽视了目的语的言语功能,那么学习者就不能真正掌握并正确使用目的语。语际语用学主要研究非本族语言者对语用学的
目的:比较肥胖和正常学龄儿童的体格测量指标,了解肥胖对各项体格测量指标的影响,为儿童肥胖的辅助诊断提供科学的依据。方法:选取成都市城区771名6~12岁儿童按照1∶2比例进行
随着我国工业化和城镇化建设的快速发展,大批农民工涌入城市,农村出现了大量的留守儿童。留守儿童在生活、生理心理、人身安全、成长教育方面出现的问题,日益引起社会关注。2
1949年春夏之交百万雄师过大江,南京解放。15岁的我投身人民解放军第二野战军,在解放大西南的进军途中,迎来了共和国诞生。新中国65载的风风雨雨,与我65年间的苦辣酸甜,相映