论文部分内容阅读
上海已开始筹办两大科技特色银行4月21日,银监会、科技部、央行联合下发《关于支持银行业金融机构加大创新力度开展科创企业投贷联动试点的指导意见》(以下简称《指导意见》),投贷联动试点工作正式启动。根据《指导意见》,此次投贷联动试点工作在特定行业、特定区域、特定银行中开展。张江高科较早尝试“投贷联动”其实,在三部委试点方案未公布之前,张江高科(600895.SH)就已经开始尝试“投贷联动”。2015年6月,张江高科就和中国银行合作,双方积
Shanghai has started to organize two big banks with science and technology characteristics On April 21, the CBRC, the Ministry of Science and Technology and the Central Bank jointly issued the Guiding Opinions on Supporting Banking Financial Institutions to Increase Innovation and Launching Pilot Joint Ventures of Scientific and Technological Enterprises (hereinafter referred to as “ Guiding Opinions ”), the pilot project of linking up investment and loan was officially launched. According to the “Guiding Opinions,” the joint pilot project on investment lending has been carried out in specific industries, specific regions and specific banks. Zhangjiang Hi-Tech earlier attempt “investment and lending linkage ” In fact, before the three ministries pilot program was not announced, Zhangjiang Hi-Tech (600895.SH) has already begun to try “investment and lending linkage ”. In June 2015, Zhangjiang Hi-Tech cooperated with Bank of China on both sides