论文部分内容阅读
“无论时代条件如何变化,我们始终都要崇尚劳动、尊重劳动者,始终重视发挥工人阶级和广大劳动群众的主力军作用。这就是我们今天纪念‘五一”国际劳动节的重大意义。“4月28日,2015年庆祝”五一“国际劳动节暨表彰全国劳动模范和先进工作者大会在北京人民大会堂隆重举行。中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平发表重要讲话。
”Regardless of the changing conditions of the times, we must always advocate work and respect workers and always attach importance to giving full play to the role of the working class and the masses of working people. This is the great significance we have today in commemorating the May Day International Labor Day." April 28, 2015 Celebration of May Day International Labor Day and the Commemoration of the National Model Workers and Advanced Workers’ Conference were held at the Great Hall of the People in Beijing. Xi Jinping, General Secretary of the CPC Central Committee, Chairman of the Central Military Commission, and Chairman of the Central Military Commission Important speech