论文部分内容阅读
“可以也应该在科学和艺术之间进行对比。它们的目的和任务相同;不同的只是方法。”——布留索夫文艺语体和科学语体是两种并存而又相互对立的表达系统,(表现为有审美性、艺术性与非审美性、非艺术性的对立;叙述的感情色彩与逻辑论证的对立)。在标准书面语中,“我们首先可以发现两大语体类别:文艺语言的各种形式和实用语言的各种形式。后者包括公文语言(或语体),各种法律、规章的语言和科学著作的语言……等等”(谢尔巴)。换言之,人类所创造的言语的各种形式从属于两大相对立的类别:艺术语言和非艺术语言。这种对立
“The contrast between science and art can and should be compared, with the same purpose and purpose, and the only difference being the method.” - BURUROVS LITERATURE AND SCIENTIFIC SCHOOLS ARE EXPRESSIONS OF COHERENCE AND Oppositeness System, (manifested as aesthetics, artistic and non-aesthetic, non-artistic opposition; narrative emotional color and logical argument of the opposition). In standard written language, “We can first find two categories of genres: various forms of literary language and various forms of practical language, the latter including official language (or style), language of various laws and regulations and The language of scientific writings ... and so on ”(Sherpa). In other words, the various forms of human speech are subordinated to two opposing categories: the artistic language and the non-artistic language. This opposition