论文部分内容阅读
近年来,中学英语教学有了不少进展,一些新的教学措施相继进入课堂,新的练习和测试形式已被广泛采用,电化教学越来越普遍为外语教学服务。应该看到,英语学习比以往更受到重视,课堂气氛也比较活跃了,总的教学质量在逐步提高。然而,随着新的教学方法的采用,对于一些传统的英语教学措施在教学中处于怎样的地位,是一个亟需明确的问题。这里既有整个教学法的问题,也有具体练习形式的问题。首先应该讨论的是翻译教学法问题。二次大战之前一直沿用的外语教学方法的特
In recent years, there has been a lot of progress in English teaching in middle schools. Some new teaching measures have been put into the classroom one after another. New forms of practice and testing have been widely adopted. Electro-teaching has become increasingly popular in foreign language teaching. It should be noted that English learning is more valued than ever before, and the classroom atmosphere is also more active. The overall quality of teaching is gradually improving. However, with the introduction of new teaching methods, it is an urgent issue that needs to be clarified in the teaching of some traditional English teaching measures. There are both pedagogical issues and specific exercises. The first thing that should be discussed is the issue of translation pedagogy. Foreign language teaching methods that have been used before World War II are special