【摘 要】
:
以《黄帝内经》为例在语用顺应论观照下对中医典籍翻译进行尝试性阐释。从语音顺应、词汇顺应、句子顺应、修辞顺应以及语境顺应等层面对《黄帝内经》5个译本进行鉴别比较,提
论文部分内容阅读
以《黄帝内经》为例在语用顺应论观照下对中医典籍翻译进行尝试性阐释。从语音顺应、词汇顺应、句子顺应、修辞顺应以及语境顺应等层面对《黄帝内经》5个译本进行鉴别比较,提炼出中医典籍翻译的顺应性策略,提出在翻译活动中译者的行为和思维必须顺应翻译过程中不断动态形成的语言结构环境、认知语境和关怀目的与读者的认知心理以便实现中医典籍翻译的意义与文化传递之双重任务。
其他文献
保险业作为金融中介的一分子,其金融功能一直未得到充分发挥.本文从货币政策角度分析,保险业已发展成为货币政策不可忽视的力量之一,将保险业的宏观调控纳入货币政策体系,有
本文时我国开放式基金业绩来源进行了实证研究.在研究方法上,以固定资产投资增长率和货币供应量(M1)增长率作为先决信息变量,使用CAPM和FF3三因素模型的条件和无条件模型对开
为确保融合的顺利开展,电视媒体需要解决好互联网思维引入、组织架构革新以及建立市场观念这几个问题,在路径选择方面,需要根据自身的原有优势确定发展的重点,然后通过互联网
干燥综合征(Sjogren's syndrome,SS)的首发症状具有多样性特点,临床表现相对较复杂,因此极易误诊或漏诊,如以高免疫球蛋白血症性紫癜为首发的干燥综合征患者,极易诊断为
目的研究抗纤益心方联合培哚普利治疗气虚血瘀证扩张型心肌病,对血管内皮功能的影响。方法将94例气虚血瘀证扩张型心肌病患者随机分为联合组47例,采取抗纤益心方和培哚普利联
<正>不久前,国务院办公厅印发了《关于深化科技奖励制度改革的方案》,以及科技部《关于进一步鼓励和规范社会力量设立科学技术奖的指导意见》相应出台,这对深入推进实施创新
奥克兰是新西兰一个很美丽的海边城市,到处都是大海和沙滩,每逢周末,那里会有不少人游泳、冲浪或驾艇出海,垂钓者也相当多。假日,我也常与家人去海边游泳和游玩。有一次,见不远处有一外国朋友正在钓鱼,便走近他身边坐在礁石上看了起来。不一会儿他就钓上了一条七八斤重的鱼,但不是我们熟悉的鲢鱼或青鱼,看样子这鱼一定是很好吃的。这位老外兴奋极了,他一边取下鱼钩,一边朝着我“叽里呱啦”地说些什么,也许他知道我不懂英
“本想刷卡图个方便,结果给自己找来了麻烦。”前不久,内蒙古自治区赤峰市红山区杨大光先生说。 据杨大光先生反映,前不久,他和朋友逛街时看中了一双正在打折的皮鞋,标价180元。由于身上的现金不够,杨先生拿出了信用卡结账,但在刷卡时,出现了意外的情况。“我第一次输入密码的时候,单子没有出来,营业员就让我再输入一次,然后我就按照她的指示又输入了一次密码。刷卡后给了我一张180元的收据。可到家后,我收到了
精明的商人都知晓"广告从门前做起".中国石化现有加油站三万多个,每个加油站都有不小的门面,而且大多在交通要道上,是一笔巨大的户外媒体广告资源.
以中国期刊全文数据库(CNKI)2000—2015年间收录的1207篇数字化阅读领域的核心学术论文为研究对象,以共词聚类和多维尺度分析方法,构建15年来该领域研究主题知识图谱,结果发现,我国