试论官方口号在汉英口译中的显化

来源 :安顺学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liwl11
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国官方口号是我国宣传政治理念、经济发展、文化特色的重要手段,然而,口号属于高度浓缩的语言,在口译过程中应使用显化策略,外化隐含的语法结构,文化差异及逻辑关系,以求达到沟通的顺利进行,从而能让世界了解改革开放、正在崛起的中国。
其他文献
护患关系是人际关系的一个组成部分,随着人们文化生活水平的提高以及健康观念的转变,患者的维权意识也增强。门诊作为医院的窗口部门,患者流动量大,另一方面部分护士工作精神压力
1.问题的提出数据库系统Lotus Notes,属于非关系数据库管理系统,是一种文档数据库,其具有以下特点:
旅游电子商务以旅游中介网站为代表发展迅速,而地质公园的旅游电子商务发展却相对滞后。文章在分析国内外旅游电子商务发展的基础上,进一步分析贵州关岭化石群国家地质公园电
伴随着人类社会的进步和发展,公共行政文化与公共管理的关系越来越紧密,先进的行政文化对公共行政管理的影响越来越大,对组织内部成员的凝聚力也越来越强,它既能促使公共管理顺利