论文部分内容阅读
北京的天桥闻名遐迩。它位于北京市宣武区东隅。民国以后,天桥逐渐成为劳动人民聚居谋生的地方。这里有数以千计的各类店铺、商摊,汇集了五行八作、三教九流、各色人等,也成为各种黑暗势力横行之地,聚集了众多臭名昭著的大小恶霸。他们强取豪夺、互相勾结、明争暗斗、横行霸道、欺人害命、为患一方。广大贫苦市民对这伙恶霸恨之入骨。天桥恶霸的罪恶史,是旧中国反动统治阶级罪恶史的一部分。天桥地区的反霸斗争,是新中国镇反运动的一部分。
Beijing’s flyover is famous. It is located in the East corner of Xuanwu District, Beijing. After the Republic of China, the bridge gradually became a place where working people live together. Thousands of shops, stalls and stalls have been set up here, bringing together five or eight dynasties, three religions and nine talents, all kinds of people, and so on. They have also become rampant places for all kinds of dark forces and have gathered many notorious size bully. They take the plunder, collude with each other, find it hard to fight, domineering, deceitful, for a party. The poor people hate this evil bully. The evil history of the bully is part of the evil history of the reactionary ruling class in old China. The anti-hegemonist struggle in the flyover area is part of the anti- Chinese movement in the new China.