论文部分内容阅读
价值观作为一种社会意识,集中反映着社会的经济、政治、文化,代表了人们对社会生活的总体认识、基本理念和理想追求。任何一个社会在一定的历史发展阶段上,都会形成与其根本制度和要求相适应的、主导全社会思想和行为的价值体系以及凝结其中的核心价值观。核心价值观决定着社会制度、社会运行的基本原则,制约着社会发展的基本方向。党的十八大报告提出:倡导富强、民主、文明、和谐,自由、平等、公正、法治,爱国、敬业、诚信、友善,积极培育和践行社会主义核心价值观。这为培育和践行社会主义核心价值观提供了基本范畴。以“热爱祖国、
As a kind of social consciousness, values reflect the economy, politics and culture of the society in a concentrated manner, and represent the people’s overall understanding, basic idea and ideal pursuit of social life. Any society at a certain stage of historical development will form a value system that dominates the thinking and behavior of the entire society in accordance with its fundamental system and requirements, as well as its core values. The core values determine the basic principles of the social system and social functioning, and constrain the basic direction of social development. The report of the 18th National Congress of the Communist Party of China put forward the following suggestions: Advocating a strong, democratic, civilized, harmonious, free, equal, fair, rule of law, patriotic, professional, honest, friendly and actively cultivating and practicing the core values of socialism. This provides the basic category for cultivating and practicing the socialist core values. To ”love the motherland,