论文部分内容阅读
2001年12月10日,经过15年的艰巨谈判,中国终于成为全球最具影响力的多边贸易组织——世界贸易组织的一员,这是我国现代化建设中具有历史意义的一件大事。在加入世贸组织10周年之际,我们专访了全国人大常委会法工委主任李适时(时任国务院法制办副主任、中国谈判代表团副团长),国务院法制办法规译审和外事司司长吴浩(时任国务院法制办财政金融法制司副司长、WTO工作小组联络人),北京市政府法制办副主任李富莹(时任国务院法制办秘书行政司研究处处长)。
On December 10, 2001, after 15 years of arduous negotiations, China has finally become one of the most influential multilateral trade organizations in the world, the World Trade Organization. This is a historic event in our country’s modernization drive. On the occasion of the 10th anniversary of China’s accession to WTO, we interviewed Li Shih-shi, the director of the Legal Work Committee of the NPC Standing Committee (deputy director of the Legislative Affairs Office of the State Council and deputy head of the Chinese negotiating delegation), the interpreter of the statutory regulations of the State Council and the Division of Foreign Affairs Chang Wuhao (then the deputy director of the Finance and Legal Department of the Legislative Affairs Office of the State Council, the contact person of the WTO Working Group), Li Fuying, deputy director of the Legislative Affairs Office of the Beijing Municipal Government (then Director of the Research Office of the Legislative Affairs Office of the State Council).