论文部分内容阅读
“外汇调剂中心”帮助企业周转资金深圳市外汇调剂中心已经成立,该中心设在中国人民银行深圳分行,并由中国人民银行深圳分行外汇管理处负责管理. 深圳外汇调剂中心由政府作中间人,负责调剂企业间的外汇使用,让一些外汇较宽裕的企业,以较高于官价的汇率,把部分外汇转让给那些有充裕人民币、但缺乏外汇而又需要外汇周转的企业。根据“深圳经济特区外汇调剂暂行办法”的规定,参加外汇调剂的单位,只限于特区内的企业、事业单位。调剂价格,视不同情况而定,贸易外汇按
“Foreign Exchange Swap Center” helps the company’s working capital Shenzhen Foreign Exchange Adjustment Center has been established. The center is located in the Shenzhen branch of the People’s Bank of China and is managed by the Foreign Exchange Control Division of the Shenzhen Branch of the People’s Bank of China. The Shenzhen Foreign Exchange Swap Center is operated by the government as the intermediary. The use of foreign exchange between enterprises is adjusted to allow some foreign exchange-rich companies to transfer part of their foreign exchange to those companies that have sufficient renminbi but lack foreign exchange and need foreign exchange turnover at a rate higher than the official price. According to the “Interim Measures for Foreign Exchange Adjustment of the Shenzhen Special Economic Zone,” the units participating in foreign exchange swaps are limited to enterprises and institutions within the SAR. Adjustment prices, depending on the circumstances, trade foreign exchange