论文部分内容阅读
江泽民总书记在庆祝建党80周年大会上指出,坚持什么样的文化方向,推动建设什么样的文化,是一个政党在思想上精神上的一面旗帜。我们党要继续站在时代前列,带领人民继续前进,就必须要始终代表中国先进生产力的发展要求,代表中国先进文化的前进方向,代表中国最广大人民的根本利益。步入新世纪,面对国际格局多极化、经济日趋全球化、军事变革信息化的时代大潮,面对改革开放和发展社会主义市场经济的艰巨任务,能否保持先进性关系到党的前途命运,是值得高度关注和研究解决的重大课题。为便于学习和理解江总书记“三个代表”的重要思想。本刊根据王大昆、梁多俊、字如样编著的《20世纪中国精神》将这些主要精神集纳如下,供读者参考。
General Secretary Jiang Zemin pointed out at the General Assembly to celebrate the 80th founding anniversary of the founding of the People’s Republic of China that it is an ideological and spiritual banner of political parties to stick to what kind of cultural direction and promote what kind of culture to build. To continue to stand at the forefront of the times and lead the people in moving forward, our party must always represent the development requirements of China’s advanced productive forces, represent the advancing direction of China’s advanced culture and represent the fundamental interests of the overwhelming majority of the Chinese people. In the new century, in the face of the tide of globalization in the international multi-polarization, globalization of the economy and informationization of the military revolution, whether we can maintain the advanced nature in the face of the arduous task of reform and opening up and the development of a socialist market economy is of great concern to the party’s future Destiny is a major issue worthy of attention and research. To facilitate learning and understanding of the important thinking of General Secretary Jiang’s “three represents.” The magazine according to Wang Da-kun, Liang Duo-jun, the word is written in the “spirit of the 20th century,” the main spirit of these are summarized as follows, for readers reference.