论文部分内容阅读
翻译的哲学研究是围绕着两种语言之间意义传递的安全性这一基本问题展开的。柏拉图、尼采、德里达的观点有助于阐释人们对翻译本质的认识过程以及人们对语言的作用、原文和译文、作者和译者关系的重新梳理和理解。
The philosophical study of translation revolves around the basic question of the safety of the meaning transfer between two languages. The views of Plato, Nietzsche and Derrida help to explain people’s understanding of the nature of translation and the reorganization and understanding of the relationship between language, the original and the translation, the author and the translator.